1
ΓνωρίζωI make knownδὲὑμῖν,ἀδελφοί,τὸεὐαγγέλιονgospelὃεὐηγγελισάμηνI proclaimedὑμῖν,ὃκαὶπαρελάβετε,you received,ἐνᾧκαὶἑστήκατεyou have stood,2
δι᾽οὗκαὶσῴζεσθε,you are being saved,τίνιλόγῳεὐηγγελισάμηνI proclaimedὑμῖνεἰκατέχετε,you hold fast;ἐκτὸςunlessεἰμὴεἰκῇin vainἐπιστεύσατε.3
παρέδωκαI deliveredγὰρὑμῖνἐνπρώτοις[the] foremostὃκαὶπαρέλαβονI received,ὅτιΧριστὸςἀπέθανενdiedὑπὲρforτῶνἁμαρτιῶνsinsἡμῶνκατὰτὰςγραφὰςScriptures,4
καὶὅτιἐτάφηHe was buried,καὶὅτιἐγήγερταιHe has been raisedτῇἡμέρᾳτῇτρίτῃthirdκατὰτὰςγραφὰςScriptures,5
καὶὅτιὤφθηHe appearedΚηφᾷ,to Cephas,εἶταthenτοῖςδώδεκα.Twelve.6
ἔπειταThereafterὤφθηHe appearedἐπάνωto more thanπεντακοσίοιςfive hundredἀδελφοῖςἐφάπαξat once,ἐξὧνοἱπλείονεςgreater partμένουσινremainἕωςuntilἄρτι,now;τινὲςδὲἐκοιμήθησαν.were fallen asleep.7
ἔπειταThenὤφθηHe appearedἸακώβῳ,to James,εἶταthenτοῖςἀποστόλοιςapostlesπᾶσιν.8
ἔσχατονLastδὲπάντωνὡσπερεὶasτῷἐκτρώματιuntimely birth,ὤφθηHe appearedκἀμοί.also to me.9
ἐγὼγάρεἰμιὁἐλάχιστοςleastτῶνἀποστόλωνapostles,ὃςοὐκεἰμὶἱκανὸςfitκαλεῖσθαιto be calledἀπόστολος,an apostle,διότιbecauseἐδίωξαI persecutedτὴνἐκκλησίανchurchτοῦθεοῦ·10
χάριτιBy [the] graceδὲθεοῦεἰμιὅεἰμι,καὶἡχάριςgraceαὐτοῦἡεἰςἐμὲοὐκενὴvoidἐγενήθη,ἀλλὰπερισσότερονmore abundantlyαὐτῶνπάντωνἐκοπίασα,I toiled,οὐκἐγὼδέ,ἀλλ᾽ἡχάριςgraceτοῦθεοῦἡσὺνwithἐμοί.11
εἴτεWhetherοὖνἐγὼεἴτεorἐκεῖνοι,οὕτωςκηρύσσομενwe preach,καὶοὕτωςἐπιστεύσατε.12
ΕἰδὲΧριστὸςκηρύσσεταιis preachedὅτιἐκνεκρῶν[the] deadἐγήγερται,He has been raised,πῶςhowλέγουσινἐνὑμῖντινεςὅτιἀνάστασιςa resurrectionνεκρῶνof [the] deadοὐκἔστιν;13
εἰδὲἀνάστασιςa resurrectionνεκρῶνof [the] deadοὐκἔστιν,οὐδὲneitherΧριστὸςἐγήγερται·has been raised;14
εἰδὲΧριστὸςοὐκἐγήγερται,has been raised,κενὸν[is] voidἄραthenκαὶτὸκήρυγμαpreachingἡμῶν,κενὴvoidκαὶἡπίστιςὑμῶν .15
εὑρισκόμεθαWe are foundδὲκαὶψευδομάρτυρεςfalse witnessesτοῦθεοῦ,ὅτιἐμαρτυρήσαμενwe have witnessedκατὰτοῦθεοῦὅτιἤγειρενHe raised upτὸνΧριστὸνὃνοὐκἤγειρενHe has raisedεἴπερif indeedἄραthenνεκροὶ[the] deadοὐκἐγείρονται·are raised.16
εἰγὰρνεκροὶ[the] deadοὐκἐγείρονται,are raised,οὐδὲneitherΧριστὸςἐγήγερται·has been raised;17
εἰδὲΧριστὸςοὐκἐγήγερται,has been raised,ματαία[is] futileἡπίστιςὑμῶνἔτιstillἐστὲἐνταῖςἁμαρτίαιςsinsὑμῶν·18
ἄραThenκαὶοἱκοιμηθέντεςhaving fallen asleepἐνΧριστῷἀπώλοντο.have perished.19
εἰἐντῇζωῇlifeταύτῃἐνΧριστῷἠλπικότεςalready hopingἐσμὲνμόνον,only,ἐλεεινότεροιmore to be pitiedπάντωνἀνθρώπωνἐσμέν.20
ΝυνὶNowδὲΧριστὸςἐγήγερταιhas been raisedἐκνεκρῶν,[the] dead,ἀπαρχὴfirstfruitτῶνκεκοιμημένωνhaving fallen asleep.21
ἘπειδὴSinceγὰρδι᾽ἀνθρώπουθάνατοςdeath,καὶδι᾽ἀνθρώπουἀνάστασιςresurrectionνεκρῶν.of [the] dead.22
ὥσπερFor asγὰρἐντῷἈδὰμAdamπάντεςἀποθνῄσκουσιν,die,οὕτωςκαὶἐντῷΧριστῷπάντεςζῳοποιηθήσονται.will be made alive.23
ἕκαστοςeachδὲἐντῷἰδίῳownτάγματι·order:ἀπαρχὴ[the] firstfruitΧριστός,ἔπειταthenοἱτοῦΧριστοῦἐντῇπαρουσίᾳcomingαὐτοῦ·24
εἶταthenτὸτέλος,end,ὅτανwhenπαραδιδῷHe may hand overτὴνβασιλείανkingdomτῷθεῷκαὶπατρί,ὅτανwhenκαταργήσῃHe may have annulledπᾶσανἀρχὴνdominionκαὶπᾶσανἐξουσίανauthorityκαὶδύναμιν·power.25
δεῖIt behoovesγὰραὐτὸνβασιλεύεινto reignἄχριuntilοὗθῇHe may have putπάνταςτοὺςἐχθροὺςenemiesὑπὸτοὺςπόδαςfeetαὐτοῦ.26
ἔσχατος[The] lastἐχθρὸςenemyκαταργεῖταιto be abolished [is]ὁθάνατος.death.27
πάνταγὰρὑπέταξενHe has put in subjection,ὑπὸτοὺςπόδαςfeetαὐτοῦ·ὅτανWhenδὲεἴπῃὅτιπάνταὑποτέτακται,have been put in subjection,δῆλον[it is] evidentὅτιἐκτὸς[is] exceptedτοῦὑποτάξαντοςhaving put in subjectionαὐτῷτὰπάντα·28
ὅτανWhenδὲὑποταγῇmay have been put in subjectionαὐτῷτὰπάντα,τότεthenκαὶαὐτὸςὁυἱὸςὑποταγήσεταιwill be put in subjectionτῷὑποτάξαντιhaving put in subjectionαὐτῷτὰπάντα,ἵναᾖὁθεὸςτὰπάνταἐνπᾶσιν.29
ἘπεὶOtherwiseτίποιήσουσινοἱβαπτιζόμενοιare baptizedὑπὲρforτῶννεκρῶν;dead?εἰὅλωςat allνεκροὶ[the] deadοὐκἐγείρονται·are raised,τίκαὶβαπτίζονταιare they baptizedὑπὲρforαὐτῶν ;30
τίκαὶἡμεῖςκινδυνεύομενare in dangerπᾶσανὥραν;hour?31
καθ᾽ἡμέρανἀποθνῄσκω,I die,νὴas surely asτὴνὑμετέρανin youκαύχησιν,boasting,ἀδελφοί ,ἣνἔχωἐνΧριστῷἸησοῦτῷκυρίῳἡμῶν.32
εἰκατὰἄνθρωπονἐθηριομάχησαI fought wild beastsἐνἘφέσῳ,Ephesus,τίμοιτὸὄφελος;profit?εἰνεκροὶ[the] deadοὐκἐγείρονται,are raised,φάγωμενLet us eatκαὶπίωμεν,let us drink,αὔριονtomorrowγὰρἀποθνῄσκομεν.we die.”33
μὴπλανᾶσθε·do be misled:φθείρουσινDo corruptἤθηmoralsχρηστὰgood,ὁμιλίαιcompanionshipsκακαί.bad.”34
ἐκνήψατεdo sober upδικαίωςrighteouslyκαὶμὴἁμαρτάνετε·do sin;ἀγνωσίανignoranceγὰρθεοῦτινεςἔχουσιν·πρὸςἐντροπὴν[the] shameὑμῖνλαλῶ .35
Ἀλλ᾽ἐρεῖτις·πῶςHowἐγείρονταιare raisedοἱνεκροί;dead?ποίῳWith whatδὲσώματιbodyἔρχονται;36
ἄφρων,Foolσὺὃσπείρεις,you sowοὐζῳοποιεῖταιdoes come to life,ἐὰνμὴἀποθάνῃ·it may die.37
καὶὃσπείρεις,you sow,οὐτὸσῶμαbodyτὸγενησόμενονσπείρειςyou sow,ἀλλὰγυμνὸνa bareκόκκον,grain,εἰτύχοι,it might beσίτουof wheat,ἤτινοςτῶνλοιπῶν·rest.38
ὁδὲθεὸςδίδωσιναὐτῷσῶμαa body,καθὼςasἠθέλησενκαὶἑκάστῳto eachτῶνσπερμάτωνseeds,ἴδιον[its] ownσῶμα.body.39
Οὐπᾶσασὰρξflesh [is]ἡαὐτὴσὰρξflesh,ἀλλ᾽ἄλληoneμὲνindeedἀνθρώπων,ἄλληanotherδὲσὰρξfleshκτηνῶν,of beasts,ἄλληanotherδὲσὰρξfleshπτηνῶνof birds,ἄλληanotherδὲἰχθύωνof fish.40
καὶσώματαbodies [there are]ἐπουράνιαheavenly,καὶσώματαbodiesἐπίγεια·earthly.ἀλλ᾽ἑτέραoneμὲνindeedἡτῶνἐπουρανίωνheavenlyδόξα,glory,ἑτέραanotherδὲἡτῶνἐπιγείων.earthly.41
ἄλληOne [is]δόξα[the] gloryἡλίου,of [the] sun,καὶἄλληanotherδόξα[the] gloryσελήνης,of [the] moon,καὶἄλληanotherδόξα[the] gloryἀστέρων·of [the] stars;ἀστὴρstarγὰρἀστέροςfrom starδιαφέρειdiffersἐνδόξῃ.glory.42
Οὕτωςκαὶἡἀνάστασιςresurrectionτῶννεκρῶν.dead.σπείρεταιIt is sownἐνφθορᾷ,decay,ἐγείρεταιit is raisedἐνἀφθαρσίᾳ·immortality.43
σπείρεταιIt is sownἐνἀτιμίᾳ,dishonor,ἐγείρεταιit is raisedἐνδόξῃ·glory.σπείρεταιIt is sownἐνἀσθενείᾳ,weakness,ἐγείρεταιit is raisedἐνδυνάμει·power.44
σπείρεταιIt is sownσῶμαa bodyψυχικόν,natural,ἐγείρεταιit is raisedσῶμαa bodyπνευματικόν.spiritual.εἰἔστινσῶμαa bodyψυχικόν,natural,ἔστινκαὶπνευματικόν.spiritual.45
οὕτωςκαὶγέγραπται·ἐγένετοὁπρῶτοςfirstἄνθρωποςἈδὰμAdamεἰςψυχὴνa soulζῶσαν·living;ὁἔσχατοςlastἈδὰμAdamεἰςπνεῦμαζῳοποιοῦν.life-giving.”46
ἀλλ᾽οὐπρῶτονfirst [was]τὸπνευματικὸνspiritual,ἀλλὰτὸψυχικόν,natural,ἔπειταthenτὸπνευματικόν.spiritual.47
Ὁπρῶτοςfirstἄνθρωποςἐκγῆςχοϊκός,made of dust;ὁδεύτεροςsecondἄνθρωποςἐξοὐρανοῦ.48
οἷοςAsὁχοϊκός,made of dust,τοιοῦτοιsoκαὶοἱχοϊκοί,of the earth;καὶοἷοςasὁἐπουράνιος,heavenly [one],τοιοῦτοιsoκαὶοἱἐπουράνιοι·of heaven.49
καὶκαθὼςasἐφορέσαμενwe have bornτὴνεἰκόναimageτοῦχοϊκοῦ,earthly,φορέσομενwe will bearκαὶτὴνεἰκόναimageτοῦἐπουρανίου.heavenly.50
Τοῦτοδέφημι,I say,ἀδελφοί,ὅτισὰρξfleshκαὶαἷμαblood,βασιλείαν[the] kingdomθεοῦκληρονομῆσαιto inheritοὐδύναται ,οὐδὲnorἡφθορὰdecay,τὴνἀφθαρσίανimmortalityκληρονομεῖ.does inherit.51
ἰδοὺμυστήριονa mysteryὑμῖνλέγω·πάντεςοὐκοιμηθησόμεθα,we will sleep;πάντεςδὲἀλλαγησόμεθαwe will be changed —52
ἐνἀτόμῳan instant,ἐνῥιπῇ[the] twinklingὀφθαλμοῦof an eye,ἐντῇἐσχάτῃlastσάλπιγγι·trumpet.σαλπίσει[The] trumpet will soundγάρ,καὶοἱνεκροὶdeadἐγερθήσονταιwill be raisedἄφθαρτοι,imperishable,καὶἡμεῖςἀλλαγησόμεθα.will be changed.53
δεῖIt behoovesγὰρτὸφθαρτὸνperishableτοῦτοἐνδύσασθαιto put onἀφθαρσίανimperishable;καὶτὸθνητὸνmortalτοῦτοἐνδύσασθαιto put onἀθανασίαν.immortality.54
ὅτανWhenδὲτὸφθαρτὸνperishableτοῦτοἐνδύσηταιmay have put onἀφθαρσίαν[the] imperishable,καὶτὸθνητὸνmortalτοῦτοἐνδύσηταιmay have put onἀθανασίαν,immortality,τότεthenγενήσεταιὁλόγοςὁγεγραμμένος·κατεπόθηHas been swallowed upὁθάνατοςdeathεἰςνῖκος.victory.”55
ποῦWhereσου,θάνατε,O death,τὸνῖκοςvictory?ποῦWhereσου,θάνατε ,O death,τὸκέντρονsting?”56
τὸδὲκέντρονthe stingτοῦθανάτουof death [is]ἡἁμαρτία,sin;ἡδὲδύναμιςthe powerτῆςἁμαρτίαςof sin,ὁνόμος.law;57
Τῷδὲθεῷχάρις[be] thanks,τῷδιδόντιἡμῖντὸνῖκοςvictoryδιὰτοῦκυρίουἡμῶνἸησοῦΧριστοῦ.58
ὥστε,Therefore,ἀδελφοίμουἀγαπητοί,beloved,ἑδραῖοιsteadfastγίνεσθε,ἀμετακίνητοι,immovable,περισσεύοντεςaboundingἐντῷἔργῳworkτοῦκυρίουπάντοτε,always,εἰδότεςὅτιὁκόποςtoilὑμῶνοὐκἔστινκενὸςin vainἐνκυρίῳ.