1
ἈνὴρδέτιςἐνΚαισαρείᾳCaesarea,ὀνόματιΚορνήλιος,Cornelius,ἑκατοντάρχης[was] a centurionἐκσπείρης[the] Cohortτῆςκαλουμένηςis calledἸταλικῆς,Italian,2
εὐσεβὴςdevoutκαὶφοβούμενοςfearingτὸνθεὸνσὺνwithπαντὶτῷοἴκῳhouseholdαὐτοῦ,ποιῶνἐλεημοσύναςalmsπολλὰςτῷλαῷpeople,καὶδεόμενοςprayingτοῦθεοῦδιὰπαντός ·3
εἶδενἐνὁράματιa visionφανερῶςclearly,ὡσεὶas ifπερὶὥρανhourἐνάτην[the] ninth [hour]τῆςἡμέραςἄγγελονan angelτοῦθεοῦεἰσελθόνταπρὸςαὐτὸνκαὶεἰπόντααὐτῷ·Κορνήλιε.Cornelius!4
ὁδὲἀτενίσαςhaving looked intentlyαὐτῷκαὶἔμφοβοςafraidγενόμενοςεἶπεν·τίἐστιν,κύριε;εἶπενδὲαὐτῷ·αἱπροσευχαίprayersσουκαὶαἱἐλεημοσύναιalmsσουἀνέβησανhave ascendedεἰςμνημόσυνονa memorialἔμπροσθενbeforeτοῦθεοῦ.5
καὶνῦνnowπέμψονdo sendἄνδραςεἰςἸόππηνJoppaκαὶμετάπεμψαιdo yourself summonΣίμωνάSimon,τιναὃςἐπικαλεῖταιis calledΠέτρος ·Peter.6
οὗτοςξενίζεταιlodgesπαράwithτινιΣίμωνιSimonβυρσεῖ,a tanner,ᾧἐστινοἰκία[the] houseπαρὰbyθάλασσαν[the] sea.”7
Ὡςδὲἀπῆλθενhad departedὁἄγγελοςangelὁλαλῶναὐτῷ ,φωνήσαςhaving calledδύοtwoτῶνοἰκετῶνservantsκαὶστρατιώτηνa soldierεὐσεβῆdevoutτῶνπροσκαρτερούντωνattendingαὐτῷ,8
καὶἐξηγησάμενοςhaving relatedἅπανταall thingsαὐτοῖςἀπέστειλενhe sentαὐτοὺςεἰςτὴνἸόππην.Joppa.9
Τῇδὲἐπαύριονnext day,ὁδοιπορούντωνwhen are journeyingἐκείνωνκαὶτῇπόλειcityἐγγιζόντων,are approaching,ἀνέβηwent upΠέτροςPeterἐπὶτὸδῶμαhousetopπροσεύξασθαιto pray,περὶὥρανhourἕκτην.[the] sixth.10
ἐγένετοδὲπρόσπεινος,hungryκαὶἤθελενγεύσασθαι.to eat;παρασκευαζόντωνwhen were preparingδὲαὐτῶνἐγένετοἐπ᾽αὐτὸνἔκστασις,a trance,11
καὶθεωρεῖhe beholdsτὸνοὐρανὸνἀνεῳγμένονopened,καὶκαταβαῖνονdescendingσκεῦόςa vesselτιὡςὀθόνηνa sheetμεγάληντέσσαρσινby fourἀρχαῖςcornersκαθιέμενονbeing let downἐπὶτῆςγῆς·12
ἐνᾧὑπῆρχενwereπάντατὰτετράποδαquadrupeds,καὶἑρπετὰcreeping thingsτῆςγῆςκαὶπετεινὰbirdsτοῦοὐρανοῦ.13
καὶἐγένετοφωνὴa voiceπρὸςαὐτόν·ἀναστὰςHaving risen up,Πέτρε,Peter,θῦσονdo killκαὶφάγε.do eat14
ὁδὲΠέτροςPeterεἶπεν·μηδαμῶς,In no way,κύριε·ὅτιοὐδέποτεneverἔφαγονI ateπᾶνκοινὸνcommonκαὶἀκάθαρτον.unclean.15
καὶφωνὴa voiceπάλιν[came] againἐκδευτέρου[the] second timeπρὸςαὐτόν·ἃὁθεὸςἐκαθάρισεν,has cleansed,σὺμὴκοίνου.do call common.16
τοῦτοδὲἐγένετοἐπὶτρίς,three timesκαὶεὐθὺςimmediatelyἀνελήμφθηwas taken upτὸσκεῦοςvesselεἰςτὸνοὐρανόν.17
ὡςδὲἐνἑαυτῷδιηπόρειwas perplexedὁΠέτροςPeterτίἂνmaybeεἴητὸὅραμαvisionὃεἶδεν,ἰδοὺοἱἄνδρεςοἱἀπεσταλμένοιsentὑπὸτοῦΚορνηλίουCornelius,διερωτήσαντεςhaving inquired forτὴνοἰκίανhouseτοῦΣίμωνος,of Simon,ἐπέστησανstoodἐπὶτὸνπυλῶνα·gate.18
καὶφωνήσαντεςhaving called out,ἐπυνθάνοντοthey were askingεἰΣίμωνSimonὁἐπικαλούμενοςis being calledΠέτροςPeterἐνθάδεhereξενίζεται.is lodged.19
ΤοῦδὲΠέτρουPeterδιενθυμουμένουthinkingπερὶτοῦὁράματοςvision,εἶπεναὐτῷτὸπνεῦμαἰδοὺἄνδρεςτρεῖςthreeζητοῦντέςare seekingσε·20
ἀλλ᾽ἀναστὰςhaving risen,κατάβηθιdo go downκαὶπορεύουdo proceedσὺνwithαὐτοῖςμηδὲνnothingδιακρινόμενος,doubting,ὅτιἐγὼἀπέσταλκαhave sentαὐτούς.21
καταβὰςHaving gone downδὲΠέτροςPeterπρὸςτοὺςἄνδραςεἶπεν·ἰδοὺἐγώεἰμιὃνζητεῖτε·you seek;τίςἡαἰτίαcauseδι᾽ἣνπάρεστε;you are here?22
οἱδὲεἶπαν·ΚορνήλιοςCorneliusἑκατοντάρχης,a centurion,ἀνὴρδίκαιοςrighteousκαὶφοβούμενοςfearingτὸνθεὸνμαρτυρούμενόςbeing well testified toτεὑπὸὅλουallτοῦἔθνουςnationτῶνἸουδαίων,Jews,ἐχρηματίσθηwas divinely instructedὑπὸἀγγέλουan angelἁγίουμεταπέμψασθαίto send forσεεἰςτὸνοἶκονhouseαὐτοῦκαὶἀκοῦσαιῥήματαdeclarationπαρὰfromσοῦ.23
εἰσκαλεσάμενοςHaving called inοὖναὐτοὺςἐξένισεν.he lodged [them].τῇδὲἐπαύριονnext dayἀναστὰςhaving risen up,ἐξῆλθενσὺνwithαὐτοῖς,καίτινεςτῶνἀδελφῶντῶνἀπὸἸόππηςJoppaσυνῆλθονwent withαὐτῷ.24
τῇδὲἐπαύριονnext day,εἰσῆλθενεἰςτὴνΚαισάρειαν·Caesarea,ὁδὲΚορνήλιοςCorneliusἦνπροσδοκῶνexpectingαὐτοὺςσυγκαλεσάμενοςhaving called togetherτοὺςσυγγενεῖςrelativesαὐτοῦκαὶτοὺςἀναγκαίουςcloseφίλους.friends.25
ὡςδὲἐγένετοτοῦεἰσελθεῖντὸνΠέτρον,Peter,συναντήσαςhaving metαὐτῷὁΚορνήλιοςCornelius,πεσὼνhaving fallenἐπὶτοὺςπόδαςfeet,προσεκύνησεν.worshiped [him].26
ὁδὲΠέτροςPeterἤγειρενlifted upαὐτὸνλέγων·ἀνάστηθι·do rise up,καὶἐγὼαὐτὸςἄνθρωπόςεἰμι.27
καὶσυνομιλῶνtalkingαὐτῷεἰσῆλθενκαὶεὑρίσκειhe findsσυνεληλυθόταςhaving gathered togetherπολλούς,28
ἔφηHe was sayingτεπρὸςαὐτούς·ὑμεῖςἐπίστασθεknowὡςἀθέμιτόνunlawfulἐστινἀνδρὶἸουδαίῳa Jewκολλᾶσθαιto unite himselfἢπροσέρχεσθαιto come nearἀλλοφύλῳ·to a foreigner.κἀμοὶAnd to meὁθεὸςἔδειξενhas shown,μηδέναnothingκοινὸνcommonἢἀκάθαρτονuncleanλέγεινἄνθρωπον,29
διὸThereforeκαὶἀναντιρρήτωςwithout objectionἦλθονμεταπεμφθείς.having been summoned.πυνθάνομαιI inquireοὖν,τίνιλόγῳμετεπέμψασθέdid you summonμε;30
ΚαὶὁΚορνήλιοςCorneliusἔφη·was saying,ἀπὸτετάρτηςfourἡμέραςμέχριuntilταύτηςτῆςὥραςhour,ἤμηντὴνἐνάτηνninth hourπροσευχόμενοςprayingἐντῷοἴκῳhouseμου,καὶἰδοὺἀνὴρἔστηstoodἐνώπιόνbeforeμουἐνἐσθῆτιapparelλαμπρᾷbright,31
καὶφησίν·said,Κορνήλιε,Cornelius,εἰσηκούσθηhas been heardσουἡπροσευχὴprayer,καὶαἱἐλεημοσύναιalmsσουἐμνήσθησανwas rememberedἐνώπιονbeforeτοῦθεοῦ.32
πέμψονdo sendοὖνεἰςἸόππηνJoppaκαὶμετακάλεσαιdo yourself call forΣίμωναSimon,ὃςἐπικαλεῖταιis calledΠέτρος·Peter;οὗτοςξενίζεταιlodgesἐνοἰκίᾳ[the] houseΣίμωνοςof Simon,βυρσέωςa tannerπαρὰbyθάλασσαν[the] sea.33
ἐξαυτῆςAt onceοὖνἔπεμψαI sentπρὸςσέ,σύτεκαλῶςwellἐποίησαςπαραγενόμενος.having come.νῦνNowοὖνπάντεςἡμεῖςἐνώπιονbeforeτοῦθεοῦπάρεσμενare presentἀκοῦσαιπάντατὰπροστεταγμέναcommandedσοιὑπὸτοῦκυρίου .34
ἈνοίξαςHaving openedδὲΠέτροςPeterτὸστόμαmouth,εἶπεν·ἐπ᾽ἀληθείαςa truthκαταλαμβάνομαιI understandὅτιοὐκἔστινπροσωπολήμπτηςOne who shows partialityὁθεός,35
ἀλλ᾽ἐνπαντὶἔθνειnation,ὁφοβούμενοςis fearingαὐτὸνκαὶἐργαζόμενοςworkingδικαιοσύνηνrighteousness,δεκτὸςacceptableαὐτῷἐστιν.36
τὸνλόγονὃνἀπέστειλενHe sentτοῖςυἱοῖςἸσραὴλof Israel,εὐαγγελιζόμενοςproclaiming the gospel,εἰρήνηνpeaceδιὰἸησοῦΧριστοῦ,οὗτόςἐστινπάντωνκύριος,37
ὑμεῖςοἴδατετὸγενόμενονῥῆμαdeclarationκαθ᾽ὅληςallτῆςἸουδαίας,Judea,ἀρξάμενοςhaving begunἀπὸτῆςΓαλιλαίαςGalilee,μετὰτὸβάπτισμαbaptismὃἐκήρυξενproclaimedἸωάννης,John:38
ἸησοῦντὸνἀπὸΝαζαρέθ,Nazareth,ὡςἔχρισενanointedαὐτὸνὁθεὸςπνεύματιἁγίῳκαὶδυνάμει,with power,ὃςδιῆλθενwent aboutεὐεργετῶνdoing goodκαὶἰώμενοςhealingπάνταςτοὺςκαταδυναστευομένουςbeing oppressedὑπὸτοῦδιαβόλου,devil,ὅτιὁθεὸςἦνμετ᾽αὐτοῦ·39
καὶἡμεῖςμάρτυρες[are] witnessesπάντωνὧνἐποίησενἔντετῇχώρᾳregionτῶνἸουδαίωνJewsκαὶἐνἸερουσαλήμ·Jerusalem,ὃνκαὶἀνεῖλανthey put to death,κρεμάσαντεςhaving hanged [Him]ἐπὶξύλου.a tree.40
τοῦτονὁθεὸςἤγειρενraised upἐντῇτρίτῃthirdἡμέρᾳκαὶἔδωκεναὐτὸνἐμφανῆmanifestγενέσθαι41
οὐπαντὶτῷλαῷ,people,ἀλλὰμάρτυσινto [the] witnessesτοῖςπροκεχειροτονημένοιςchosen beforehandὑπὸτοῦθεοῦἡμῖν,οἵτινεςwhoσυνεφάγομενdid eat withκαὶσυνεπίομενdrink withαὐτῷμετὰτὸἀναστῆναιrisingαὐτὸνἐκνεκρῶν·[the] dead.42
καὶπαρήγγειλενHe instructedἡμῖνκηρύξαιto proclaimτῷλαῷpeopleκαὶδιαμαρτύρασθαιto testify fullyὅτιοὗτόςἐστινὁὡρισμένοςappointedὑπὸτοῦθεοῦκριτὴς[as] judgeζώντωνof livingκαὶνεκρῶν.dead.43
τούτῳπάντεςοἱπροφῆταιprophetsμαρτυροῦσινbear witnessἄφεσιν[that] forgivenessἁμαρτιῶνof sinsλαβεῖνδιὰτοῦὀνόματοςαὐτοῦπάντατὸνπιστεύονταεἰςαὐτόν.44
ἜτιStillλαλοῦντοςτοῦΠέτρουPeterτὰῥήματαdeclarationsταῦταἐπέπεσενfellτὸπνεῦματὸἅγιονἐπὶπάνταςτοὺςἀκούονταςτὸνλόγον.45
καὶἐξέστησανwere amazedοἱἐκπεριτομῆς[the] circumcisionπιστοὶbelievers,ὅσοιas many asσυνῆλθανhad come withτῷΠέτρῳ,Peter,ὅτικαὶἐπὶτὰἔθνηGentilesἡδωρεὰgiftτοῦἁγίουπνεύματοςἐκκέχυται·has been poured out.46
ἤκουονγὰραὐτῶνλαλούντωνγλώσσαιςin tonguesκαὶμεγαλυνόντωνmagnifyingτὸνθεόν.τότεThenἀπεκρίθηΠέτρος·Peter,47
μήτιnot anyτὸὕδωρwaterδύναταικωλῦσαίto withholdτιςτοῦμὴβαπτισθῆναιto baptizeτούτους,οἵτινεςwhoτὸπνεῦματὸἅγιονἔλαβονὡςκαὶἡμεῖς;48
προσέταξενHe commandedδὲαὐτοὺςἐντῷὀνόματιἸησοῦΧριστοῦβαπτισθῆναιto be baptized.τότεThenἠρώτησανthey askedαὐτὸνἐπιμεῖναιto remainἡμέραςτινάς.