1

Ἐγένετο
δὲἐνἸκονίῳIconium,κατὰτὸαὐτὸεἰσελθεῖναὐτοὺςεἰςτὴνσυναγωγὴνsynagogueτῶνἸουδαίωνJewsκαὶλαλῆσαιοὕτωςὥστεthatπιστεῦσαιἸουδαίωνof JewishτεκαὶἙλλήνωνGreeksπολὺπλῆθος.number.

2

οἱ
δὲἀπειθήσαντεςdisobeyingἸουδαῖοιJewsἐπήγειρανstirred upκαὶἐκάκωσανpoisonedτὰςψυχὰςmindsτῶνἐθνῶνGentilesκατὰτῶνἀδελφῶν.

3

ἹκανὸνA long
μὲνindeedοὖνχρόνονtimeδιέτριψανthey stayed,παρρησιαζόμενοιspeaking boldlyἐπὶτῷκυρίῳτῷμαρτυροῦντιis bearing witnessἐπὶτῷλόγῳτῆςχάριτοςgraceαὐτοῦ,διδόντισημεῖαsignsκαὶτέραταwondersγίνεσθαιδιὰτῶνχειρῶνhandsαὐτῶν.

4

ἐσχίσθηWas divided
δὲτὸπλῆθοςmultitudeτῆςπόλεως,city,καὶοἱμὲνindeedἦσανσὺνwithτοῖςἸουδαίοις,Jews;οἱδὲσὺνwithτοῖςἀποστόλοις.apostles.

5

ὡς
δὲἐγένετοὁρμὴa rushτῶνἐθνῶνGentilesτεκαὶἸουδαίωνJews,σὺνwithτοῖςἄρχουσινrulersαὐτῶνὑβρίσαιto mistreatκαὶλιθοβολῆσαιto stoneαὐτούς,

6

συνιδόντεςhaving become aware,
κατέφυγονthey fledεἰςτὰςπόλειςcitiesτῆςΛυκαονίας,of Lycaonia,ΛύστρανLystra,καὶΔέρβηνDerbe,καὶτὴνπερίχωρον,surrounding region,

7

κἀκεῖand there
εὐαγγελιζόμενοιpreaching the gospelἦσαν

8

Καί
τιςἀνὴρἀδύνατοςcrippled,ἐνΛύστροιςLystra,τοῖςποσὶνfeet,ἐκάθητο,was sitting,χωλὸςlameἐκκοιλίας[the] wombμητρὸςof [the] motherαὐτοῦὃςοὐδέποτεneverπεριεπάτησεν .walked.

9

οὗτος
ἤκουσεντοῦΠαύλουPaulλαλοῦντος,ὃςἀτενίσαςhaving looked intentlyαὐτῷκαὶἰδὼνὅτιἔχειπίστιντοῦσωθῆναι,to be healed,

10

εἶπεν
μεγάλῃφωνῇ·voice,ἀνάστηθιdo standἐπὶτοὺςπόδαςfeetσουὀρθός .upright!καὶἥλατοhe sprang upκαὶπεριεπάτει.was walking.

11

οἵ
τεὄχλοιthe crowdsἰδόντεςἐποίησενΠαῦλοςPaul,ἐπῆρανlifted upτὴνφωνὴνvoiceαὐτῶνΛυκαονιστὶin Lycaonian,λέγοντες·οἱθεοὶὁμοιωθέντεςhaving become likeἀνθρώποιςκατέβησανhave come downπρὸςἡμᾶς·

12

ἐκάλουνThey were calling
τετὸνΒαρναβᾶνBarnabasΔία,Zeus,τὸνδὲΠαῦλονPaulἙρμῆν,Hermes,ἐπειδὴbecauseαὐτὸςἦνἡγούμενοςleadingτοῦλόγου.

13

τεἱερεὺςthe priestτοῦΔιὸςof Zeus,τοῦὄντοςπρὸjust outsideτῆςπόλεωςcity,ταύρουςoxenκαὶστέμματαwreathsἐπὶτοὺςπυλῶναςgatesἐνέγκαςhaving brought,σὺνwithτοῖςὄχλοιςcrowdsἤθελενθύειν.to sacrifice.

14

Ἀκούσαντες
δὲοἱἀπόστολοιapostlesΒαρναβᾶςBarnabasκαὶΠαῦλοςPaul,διαρρήξαντεςhaving tornτὰἱμάτιαgarmentsαὐτῶνἐξεπήδησανrushed outεἰςτὸνὄχλονcrowd,κράζοντεςcrying out

15

καὶ
λέγοντες·ἄνδρες,τίταῦταποιεῖτε;καὶἡμεῖςὁμοιοπαθεῖςof like natureἐσμενὑμῖνἄνθρωποι,εὐαγγελιζόμενοιproclaiming the gospelὑμᾶςἀπὸτούτωντῶνματαίωνvanitiesἐπιστρέφεινto turnἐπὶθεὸνζῶντα,is living,ὃςἐποίησεντὸνοὐρανὸνκαὶτὴνγῆνκαὶτὴνθάλασσανseaκαὶπάντατὰἐναὐτοῖς,

16

ὃς
ἐνταῖςπαρῳχημέναιςhaving pastγενεαῖςgenerationsεἴασενallowedπάντατὰἔθνηnationsπορεύεσθαιto goταῖςὁδοῖςwaysαὐτῶν·

17

καίτοιand yet
οὐκἀμάρτυρονwithout witnessαὐτὸνἀφῆκενHe has left,ἀγαθουργῶν ,doing good,οὐρανόθενfrom heavenὑμῖνὑετοὺςrainsδιδοὺςκαὶκαιροὺςseasonsκαρποφόρους,fruitful,ἐμπιπλῶνfillingτροφῆςwith foodκαὶεὐφροσύνηςgladnessτὰςκαρδίαςheartsὑμῶν .

18

καὶ
ταῦταλέγοντεςμόλιςhardlyκατέπαυσανthey stoppedτοὺςὄχλουςcrowdsτοῦμὴθύεινsacrificingαὐτοῖς.

19

ἘπῆλθανCame
δὲἀπὸἈντιοχείαςAntiochκαὶἸκονίουIconiumἸουδαῖοι,Jews,καὶπείσαντεςhaving persuadedτοὺςὄχλουςcrowds,καὶλιθάσαντεςhaving stonedτὸνΠαῦλονPaul,ἔσυρονthey were dragging [him]ἔξωoutsideτῆςπόλεωςcity,νομίζοντεςsupposingαὐτὸντεθνηκέναι .to have died.

20

κυκλωσάντωνWhen were sorrounding
δὲτῶνμαθητῶναὐτὸνἀναστὰςhaving risen up,εἰσῆλθενεἰςτὴνπόλινcity.καὶτῇἐπαύριονnext dayἐξῆλθενσὺνwithτῷΒαρναβᾷBarnabasεἰςΔέρβην.Derbe.

21

εὐαγγελισάμενοίHaving proclaimed the gospel to
τετὴνπόλινcityἐκείνηνκαὶμαθητεύσαντεςhaving discipledἱκανοὺςmany,ὑπέστρεψανthey returnedεἰςτὴνΛύστρανLystra,καὶεἰςἸκόνιονIconium,καὶεἰςἈντιόχειαν·Antioch,

22

ἐπιστηρίζοντεςstrengthening
τὰςψυχὰςsoulsτῶνμαθητῶν,παρακαλοῦντεςexhorting [them]ἐμμένεινto continueτῇπίστεικαὶὅτιδιὰπολλῶνθλίψεωνtribulationsδεῖit behoovesἡμᾶςεἰσελθεῖνεἰςτὴνβασιλείανkingdomτοῦθεοῦ.

23

χειροτονήσαντεςHaving chosen
δὲαὐτοῖςκατ᾽ἐκκλησίανchurchπρεσβυτέρους,elders,προσευξάμενοιhaving prayed,μετὰνηστειῶνfastingπαρέθεντοthey committedαὐτοὺςτῷκυρίῳεἰςὃνπεπιστεύκεισαν.

24

καὶ
διελθόντεςhaving passed throughτὴνΠισιδίανPisidia,ἦλθονεἰςτὴνΠαμφυλίαν,Pamphylia,

25

καὶ
λαλήσαντεςἐνΠέργῃPergaτὸνλόγονκατέβησανthey went downεἰςἈττάλειαν·Attalia.

26

κἀκεῖθενAnd from there
ἀπέπλευσανthey sailedεἰςἈντιόχειαν,Antioch,ὅθενfrom whereἦσανπαραδεδομένοιcommittedτῇχάριτιgraceτοῦθεοῦεἰςτὸἔργονworkἐπλήρωσαν.they had fulfilled.

27

παραγενόμενοιHaving arrived
δὲκαὶσυναγαγόντεςhaving gathered togetherτὴνἐκκλησίανchurch,ἀνήγγελλονthey were declaringὅσαhow muchἐποίησενθεὸςμετ᾽αὐτῶνκαὶὅτιἤνοιξενHe had openedτοῖςἔθνεσινGentilesθύρανa doorπίστεως.

28

διέτριβονThey were remaining
δὲχρόνονtimeοὐκὀλίγονlittleσὺνwithτοῖςμαθηταῖς.