1
Ὡςδὲἐκρίθηwas determinedτοῦἀποπλεῖνsailingἡμᾶςεἰςτὴνἸταλίαν,Italy,παρεδίδουνthey were deliveringτόντεΠαῦλονPaulκαίτιναςἑτέρουςotherδεσμώταςprisonersἑκατοντάρχῃto a centurion,ὀνόματιἸουλίῳJuliusσπείρηςof the cohortΣεβαστῆς.of Augustus.2
ἐπιβάντεςHaving boardedδὲπλοίῳon a shipἈδραμυττηνῷof Adramyttiumμέλλοντιbeing aboutπλεῖνto sailεἰςτοὺςκατὰτὴνἈσίανAsiaτόπουςplaces,ἀνήχθημενwe set sail —ὄντοςσὺνwithἡμῖνἈριστάρχουAristarchus,Μακεδόνοςa MacedonianΘεσσαλονικέως.of Thessalonica.3
τῇτεἑτέρᾳnext [day],κατήχθημενwe landedεἰςΣιδῶνα,Sidon.φιλανθρώπωςConsideratelyτεὁἸούλιοςJulius,τῷΠαύλῳPaulχρησάμενοςwas treating,ἐπέτρεψενallowed [him]πρὸςτοὺςφίλους[his] friendsπορευθέντιmay be going,ἐπιμελείαςcareτυχεῖν.to receive.4
κἀκεῖθενAnd from thereἀναχθέντεςhaving set sail,ὑπεπλεύσαμενwe sailed underτὴνΚύπρονCyprus,διὰτὸτοὺςἀνέμουςwindsεἶναιἐναντίους,contrary.5
τότεπέλαγοςthenτὸκατὰτὴνΚιλικίανCiliciaκαὶΠαμφυλίανPamphylia,διαπλεύσαντεςhaving sailed across [the sea],κατήλθομενwe cameεἰςΜύραMyraτῆςΛυκίας.of Lycia.6
κἀκεῖAnd there,εὑρὼνhaving foundὁἑκατοντάρχηςcenturionπλοῖονa shipἈλεξανδρῖνονof AlexandriaπλέονsailingεἰςτὴνἸταλίανItaly,ἐνεβίβασενhe placedἡμᾶςεἰςαὐτό.7
ἐνἱκαναῖςmanyδὲἡμέραιςβραδυπλοοῦντεςsailing slowlyκαὶμόλιςwith difficulty,γενόμενοικατὰτὴνΚνίδονCnidus,μὴπροσεῶντοςis permittingἡμᾶςτοῦἀνέμουwind,ὑπεπλεύσαμενwe sailed underτὴνΚρήτηνCrete,κατὰΣαλμώνην,Salmone.8
μόλιςWith difficultyτεπαραλεγόμενοιcoasting alongαὐτὴνἤλθομενεἰςτόπονa placeτινὰκαλούμενονbeing calledΚαλοὺςFairλιμένας,Havens,ᾧἐγγὺςnearπόλις[the] cityἦνΛασαία.of Lasea.9
ἱκανοῦWhen muchδὲχρόνουtimeδιαγενομένουhaving passed,καὶὄντοςἤδηalreadyἐπισφαλοῦςdangerousτοῦπλοὸςvoyage,διὰτὸκαὶτὴννηστείανFastἤδηalreadyπαρεληλυθέναι,being over,παρῄνειwas admonishing [them]ὁΠαῦλοςPaul,10
λέγωναὐτοῖς·ἄνδρες,θεωρῶI understandὅτιμετὰὕβρεωςdisasterκαὶπολλῆςζημίαςloss,οὐμόνονonlyτοῦφορτίουburdenκαὶτοῦπλοίουship,ἀλλὰκαὶτῶνψυχῶνlivesἡμῶνμέλλεινensuingἔσεσθαιτὸνπλοῦν.voyage.11
ὁδὲἑκατοντάρχηςthe centurionτῷκυβερνήτῃpilotκαὶτῷναυκλήρῳship ownerμᾶλλονratherἐπείθετοwas persuaded,ἢτοῖςὑπὸΠαύλουPaulλεγομένοις.12
ἈνευθέτουUnsuitableδὲτοῦλιμένοςharborὑπάρχοντοςbeingπρὸςπαραχειμασίανwinter in,οἱπλείονεςmajorityἔθεντοreachedβουλὴνa decisionἀναχθῆναιto set sailἐκεῖθεν ,from there,εἴπωςsomehowδύναιντοκαταντήσαντεςhaving arrivedεἰςΦοίνικαPhoenix,παραχειμάσαιto winter [there] —λιμέναa harborτῆςΚρήτηςof Crete,βλέπονταlookingκατὰλίβα[the] southwestκαὶκατὰχῶρον.[the] northwest.13
ὙποπνεύσαντοςWhen was blowing gentlyδὲνότουa south wind,δόξαντεςhaving thoughtτῆςπροθέσεωςpurposeκεκρατηκέναι,to have obtained,ἄραντεςhaving weighed [anchor],ἆσσονvery nearπαρελέγοντοthey were coasting alongτὴνΚρήτην.Crete.14
μετ᾽οὐπολὺδὲἔβαλενthere cameκατ᾽αὐτῆςἄνεμοςa windτυφωνικὸςtempestuous,ὁκαλούμενοςis being calledεὐρακύλων.[the] Northeaster.15
συναρπασθέντοςWhen was being seizedδὲτοῦπλοίουship,καὶμὴδυναμένουἀντοφθαλμεῖνto faceτῷἀνέμῳwind,ἐπιδόντεςhaving given wayἐφερόμεθα.we were driven along.16
νησίονAn Islandδέτιὑποδραμόντεςhaving run under,καλούμενονbeing calledΚαῦδαCauda,ἰσχύσαμενwe were ableμόλιςwith difficultyπερικρατεῖςcontrolγενέσθαιτῆςσκάφης,lifeboat,17
ἣνἄραντεςhaving taken up,βοηθείαιςsupportsἐχρῶντοthey were using,ὑποζωννύντεςundergirdingτὸπλοῖον·ship.φοβούμενοίFearingτεμὴεἰςτὴνΣύρτινsandbars of Syrtisἐκπέσωσινthey may fall,χαλάσαντεςhaving loweredτὸσκεῦος,gear,οὕτωςἐφέροντο.they were driven along.18
σφοδρῶςViolentlyδὲχειμαζομένωνbeing storm-tossedἡμῶντῇἑξῆςnext [day]ἐκβολὴνa jettison of cargoἐποιοῦντο·19
καὶτῇτρίτῃthird [day],αὐτόχειρεςwith [their] own handsτὴνσκευὴνtackleτοῦπλοίουshipἔρριψαν ·they cast away.20
μήτεNeitherδὲἡλίουsunμήτεnorἄστρωνstarsἐπιφαινόντωνappearingἐπὶπλείοναςmanyἡμέρας,χειμῶνόςtempestτεοὐκὀλίγουsmallἐπικειμένουlying on [us],λοιπὸνfrom then onπεριῃρεῖτοwas abandonedἐλπὶςhopeπᾶσατοῦσῴζεσθαιbeing savedἡμᾶς.21
πολλῆςτεἀσιτίαςtime without foodὑπαρχούσηςthere being,τότεat that timeσταθεὶςhaving stood upὁΠαῦλοςPaulἐνμέσῳmidstαὐτῶνεἶπεν·ἜδειIt was necessary [for you]μέν,indeed,ὦOἄνδρες,πειθαρχήσαντάςhaving been obedientμοιμὴἀνάγεσθαιto have set sailἀπὸτῆςΚρήτης,Crete,κερδῆσαίto have incurredτετὴνὕβρινdisasterταύτηνκαὶτὴνζημίαν.loss.22
καὶτὰνῦνnowπαραινῶI exhortὑμᾶςεὐθυμεῖν·to keep up your courage;ἀποβολὴlossγὰρψυχῆςof lifeοὐδεμίαἔσταιἐξὑμῶνπλὴνonlyτοῦπλοίου.ship.23
παρέστηStood byγάρμοιταύτῃτῇνυκτὶnightτοῦθεοῦοὗεἰμιἐγὼᾧκαὶλατρεύωI serve,ἄγγελοςan angel,24
λέγων·μὴφοβοῦ,do fear,Παῦλε,Paul;Καίσαρίto Caesarσεδεῖit behoovesπαραστῆναι,to stand before.καὶἰδοὺκεχάρισταίhas grantedσοιὁθεὸςπάνταςτοὺςπλέονταςsailingμετὰσοῦ.25
διὸThereforeεὐθυμεῖτεtake courage!ἄνδρες·πιστεύωγὰρτῷθεῷὅτιοὕτωςἔσταικαθ᾽ὃντρόπονwayλελάληταίμοι.26
εἰςνῆσονan islandδέτιναδεῖit behoovesἡμᾶςἐκπεσεῖν.to fall.27
Ὡςδὲτεσσαρεσκαιδεκάτη[the] fourteenthνὺξnightἐγένετοδιαφερομένωνbeing driven aboutἡμῶνἐντῷἈδρίᾳ,Adriatic,κατὰμέσον[the] middleτῆςνυκτὸςnight,ὑπενόουνwere sensingοἱναῦταιsailorsπροσάγεινto be drawing nearτινὰαὐτοῖςχώραν·land.28
καὶβολίσαντεςhaving taken soundings,εὗρονthey foundὀργυιὰςfathomsεἴκοσι,twenty.βραχὺA littleδὲδιαστήσαντεςhaving gone fartherκαὶπάλινagainβολίσαντεςhaving taken soundings,εὗρονthey foundὀργυιὰςfathomsδεκαπέντε·fifteen.29
φοβούμενοίFearingτεμήπουperhapsκατὰτραχεῖςrockyτόπουςplacesἐκπέσωμεν ,we may fall,ἐκπρύμνηςsternῥίψαντεςhaving castἀγκύραςanchorsτέσσαραςfour,ηὔχοντοthey were praying forἡμέρανγενέσθαι.30
τῶνδὲναυτῶνsailorsζητούντωνseekingφυγεῖνto fleeἐκτοῦπλοίουshipκαὶχαλασάντωνhaving let downτὴνσκάφηνlifeboatεἰςτὴνθάλασσανseaπροφάσειunder pretenseὡςἐκπρῴρης[the] bowἀγκύραςanchorsμελλόντωνbeing aboutἐκτείνεινto cast out,31
εἶπενὁΠαῦλοςPaulτῷἑκατοντάρχῃcenturionκαὶτοῖςστρατιώταις·soldiers,ἐὰνμὴοὗτοιμείνωσινshall remainἐντῷπλοίῳ,ship,ὑμεῖςσωθῆναιto be savedοὐδύνασθε.32
τότεThenἀπέκοψανcut awayοἱστρατιῶταιsoldiersτὰσχοινίαropesτῆςσκάφηςlifeboat,καὶεἴασανallowedαὐτὴνἐκπεσεῖν.to fall away.33
ἌχριUntilδὲοὗἡμέραἤμελλενwas aboutγίνεσθαι,παρεκάλειwas urgingὁΠαῦλοςPaulἅπανταςallμεταλαβεῖνto partakeτροφῆςof food,λέγων·τεσσαρεσκαιδεκάτην[the] fourteenthσήμερονtodayἡμέρανπροσδοκῶντεςwatchingἄσιτοιwithout eatingδιατελεῖτεyou continue,μηθὲνnothingπροσλαβόμενοι.having taken.34
διὸThereforeπαρακαλῶI exhortὑμᾶςμεταλαβεῖνto partakeτροφῆς·of food;τοῦτογὰρπρὸςτῆςὑμετέραςof youσωτηρίαςpreservationὑπάρχει·is;οὐδενὸςγὰρὑμῶνθρὶξa hairἀπὸτῆςκεφαλῆςheadἀπολεῖται .will perish.35
Εἴπαςδὲταῦτακαὶλαβὼνἄρτονbread,εὐχαρίστησενhe gave thanksτῷθεῷἐνώπιονbeforeπάντων,καὶκλάσαςhaving broken [it],ἤρξατοhe beganἐσθίειν.to eat.36
εὔθυμοιEncouragedδὲγενόμενοιπάντεςκαὶαὐτοὶπροσελάβοντοtookτροφῆς·food.37
ἤμεθαδὲαἱπᾶσαιψυχαὶsoulsἐντῷπλοίῳboat,διακόσιαιtwo hundredἑβδομήκονταseventyἕξ.six.38
κορεσθέντεςHaving been filledδὲτροφῆςwith food,ἐκούφιζονthey were lighteningτὸπλοῖονship,ἐκβαλλόμενοιcasting outτὸνσῖτονwheatεἰςτὴνθάλασσαν.sea.39
ὅτεWhenδὲἡμέραἐγένετο,τὴνγῆνοὐκἐπεγίνωσκον,they were recognizing;κόλπονa bayδέτινακατενόουνthey were noticingἔχοντααἰγιαλόν,a shore,εἰςὃνἐβουλεύοντο ,they were determiningεἰδύναιντο ,ἐξῶσαιto drive [aground]τὸπλοῖον.ship.40
καὶτὰςἀγκύραςanchorsπεριελόντεςhaving cut away,εἴωνthey were leaving [them]εἰςτὴνθάλασσαν,sea,ἅμαat the same timeἀνέντεςhaving loosenedτὰςζευκτηρίαςropesτῶνπηδαλίωνrudders.καὶἐπάραντεςhaving hoistedτὸνἀρτέμωναforesailτῇπνεούσῃblowing [wind],κατεῖχονthey were makingεἰςτὸναἰγιαλόν.shore.41
περιπεσόντεςHaving fallenδὲεἰςτόπονa placeδιθάλασσονbetween two seas,ἐπέκειλανthey ran agroundτὴνναῦν·vessel;καὶἡμὲνindeedπρῷραbowἐρείσασαhaving stuck fast,ἔμεινενit remainedἀσάλευτος,immovable,ἡδὲπρύμναthe sternἐλύετοwas being broken upὑπὸτῆςβίαςviolenceτῶνκυμάτων.waves.42
τῶνδὲστρατιωτῶνsoldiers,βουλὴ[the] planἐγένετοἵνατοὺςδεσμώταςprisonersἀποκτείνωσιν,they may kill,μήτιςἐκκολυμβήσαςhaving swum away,διαφύγῃ .may escape.43
ὁδὲἑκατοντάρχηςthe centurion,βουλόμενοςdesiringδιασῶσαιto saveτὸνΠαῦλονPaul,ἐκώλυσενhinderedαὐτοὺςτοῦβουλήματος,purpose;ἐκέλευσένhe commandedτετοὺςδυναμένουςκολυμβᾶνto swim,ἀπορίψανταςhaving cast [themselves] offπρώτουςfirst,ἐπὶτὴνγῆνἐξιέναι,to go out,44
καὶτοὺςλοιποὺςrest,οὓςμὲνindeedἐπὶσανίσιν,boards,οὓςδὲἐπίτινωντῶνἀπὸτοῦπλοίου.ship.καὶοὕτωςἐγένετοπάνταςδιασωθῆναιbeing savedἐπὶτὴνγῆν.