1

O
ἀνόητοιfoolishΓαλάται,Galatians!τίςὑμᾶςἐβάσκανενhas bewitched,οἷςκατ᾽ὀφθαλμοὺςeyesἸησοῦςΧριστὸςπροεγράφηwas publicly portrayedἐσταυρωμένος;[as] crucified?

2

τοῦτο
μόνονonlyθέλωμαθεῖνto learnἀφ᾽ὑμῶν·ἐξἔργωνworksνόμουof [the] Lawτὸπνεῦμαἐλάβετεἐξἀκοῆςhearingπίστεως;

3

οὕτως
ἀνόητοίfoolishἐστε;ἐναρξάμενοιHaving begunπνεύματινῦνnowσαρκὶin [the] fleshἐπιτελεῖσθε;are you being perfected?

4

τοσαῦταSo many things
ἐπάθετεdid you sufferεἰκῇ;in vain,εἴγεindeedκαὶεἰκῇ.in vain?

5

οὖνἐπιχορηγῶνsupplyingὑμῖντὸπνεῦμακαὶἐνεργῶνworkingδυνάμειςmiraclesἐνὑμῖν,ἐξἔργωνworksνόμουof the Lawἐξἀκοῆςhearingπίστεως;

6

καθὼςSo also,
ἈβραὰμAbrahamἐπίστευσεντῷθεῷκαὶἐλογίσθηit was reckonedαὐτῷεἰςδικαιοσύνην.righteousness.”

7

γινώσκετε
ἄραthenὅτιοἱἐκπίστεωςοὗτοιυἱοίεἰσινἈβραάμ.of Abraham.

8

προϊδοῦσαHaving foreseen
δὲγραφὴScriptureὅτιἐκπίστεωςδικαιοῖjustifiesτὰἔθνηGentilesθεός,προευηγγελίσατοforetold the gospelτῷἈβραὰμto AbrahamὅτιἐνευλογηθήσονταιWill be blessedἐνσοὶπάντατὰἔθνη.nations.”

9

ὥστεSo then,
οἱἐκπίστεωςεὐλογοῦνταιare blessedσὺνalong withτῷπιστῷbelievingἈβραάμ.Abraham.

10

ὅσοιAs many as
γὰρἐξἔργωνworksνόμουof [the] Lawεἰσίν,ὑπὸκατάρανa curseεἰσίν·γέγραπταιγὰρὅτιἐπικατάρατοςCursed [is]πᾶςὃςοὐκἐμμένειdoes continueπᾶσιντοῖςγεγραμμένοιςἐντῷβιβλίῳbookτοῦνόμουLaw,τοῦποιῆσαιαὐτά.

11

ὅτι
δὲἐννόμῳ[the] lawοὐδεὶςδικαιοῦταιis justifiedπαρὰbeforeτῷθεῷδῆλον,[is] evident,ὅτιδίκαιοςrighteousἐκπίστεωςζήσεται·will live.”

12

δὲνόμοςthe Lawοὐκἔστινἐκπίστεωςἀλλ᾽ποιήσαςαὐτὰζήσεταιwill liveἐναὐτοῖς.

13

Χριστὸς
ἡμᾶςἐξηγόρασενredeemedἐκτῆςκατάραςcurseτοῦνόμουLaw,γενόμενοςὑπὲρforἡμῶνκατάρα·a curse,ὅτιγέγραπταιἐπικατάρατοςCursed [is]πᾶςκρεμάμενοςis hangingἐπὶξύλου·a tree”

14

ἵνα
εἰςτὰἔθνηGentilesεὐλογίαblessingτοῦἈβραὰμof AbrahamγένηταιἐνΧριστῷἸησοῦἵνατὴνἐπαγγελίανpromiseτοῦπνεύματοςλάβωμενδιὰτῆςπίστεως.

15

ἀδελφοί,
κατὰἄνθρωπονλέγω.ὅμωςEvenἀνθρώπουκεκυρωμένηνratifiedδιαθήκηνa covenant,οὐδεὶςἀθετεῖsets asideἐπιδιατάσσεται.adds thereto.

16

τῷ
δὲἈβραὰμto Abrahamἐρρέθησαναἱἐπαγγελίαιpromises,καὶτῷσπέρματιseedαὐτοῦ.οὐλέγει·καὶτοῖςσπέρμασινto seeds,ὡςἐπὶπολλῶνἀλλ᾽ὡςἐφ᾽ἑνός·καὶτῷσπέρματίseedσουὅςἐστινΧριστός.

17

τοῦτο
δὲλέγω·διαθήκην[The] covenant,προκεκυρωμένηνconfirmed beforehandὑπὸτοῦθεοῦμετὰτετρακόσιαfour hundredκαὶτριάκονταthirtyἔτηyearsγεγονὼςνόμος[the] lawοὐκἀκυροῖdoes annul,εἰςτὸκαταργῆσαιto nullifyτὴνἐπαγγελίαν.promise.

18

εἰ
γὰρἐκνόμου[the] Law [is]κληρονομίαinheritance,οὐκέτιno longerἐξἐπαγγελίας·a promise;τῷδὲἈβραὰμto Abrahamδι᾽ἐπαγγελίαςa promiseκεχάρισταιhas granted [it]θεός.

19

Τί
οὖννόμος;Law?τῶνπαραβάσεωνtransgressionsχάρινBecause ofπροσετέθηit was added,ἄχριςuntilοὗἔλθῃτὸσπέρμαseedἐπήγγελται,promise has been made,διαταγεὶςhaving been ordainedδι᾽ἀγγέλωνangelsἐνχειρὶ[the] handμεσίτου.of a mediator.

20

δὲμεσίτηςa mediatorἑνὸςοὐκἔστιν,δὲθεὸςεἷςἐστιν.

21

οὖννόμοςLawκατὰτῶνἐπαγγελιῶνpromisesτοῦθεοῦ;μὴγένοιτο.εἰγὰρἐδόθηνόμοςa lawδυνάμενοςζῳοποιῆσαι,to impart life,ὄντωςindeedἐκνόμου[the] lawἂνthen wouldἦνδικαιοσύνη·righteousness;

22

ἀλλὰ
συνέκλεισενimprisonedγραφὴScriptureτὰπάνταὑπὸἁμαρτίαν,sin,ἵναἐπαγγελίαpromise,ἐκπίστεωςἸησοῦΧριστοῦδοθῇτοῖςπιστεύουσιν.

23

ΠρὸBefore
τοῦδὲἐλθεῖντὴνπίστινὑπὸνόμον[the] Lawἐφρουρούμεθαwe were held in custody,συγκλειόμενοιbeing locked upεἰςτὴνμέλλουσανis being soonπίστινἀποκαλυφθῆναι.to be revealed,

24

ὥστεso that
νόμοςLawπαιδαγωγὸςtrainerἡμῶνγέγονενεἰςΧριστόν,ἵναἐκπίστεωςδικαιωθῶμεν·we may be justified.

25

ἐλθούσης
δὲτῆςπίστεωςοὐκέτιno longerὑπὸπαιδαγωγόνa trainerἐσμεν.

26

πάντες
γὰρυἱοὶθεοῦἐστεδιὰτῆςπίστεωςἐνΧριστῷἸησοῦ·

27

ὅσοιAs many as
γὰρεἰςΧριστὸνἐβαπτίσθητε,you were baptized,Χριστὸνἐνεδύσασθε.you have put on.

28

οὐκ
ἔνιthere isἸουδαῖοςJewοὐδὲnorἝλλην,Greek;οὐκἔνιthere isδοῦλοςslaveοὐδὲnorἐλεύθερος,free;οὐκἔνιthere isἄρσενmaleκαὶθῆλυ·female;πάντεςγὰρὑμεῖςεἷςἐστεἐνΧριστῷἸησοῦ.

29

εἰ
δὲὑμεῖςΧριστοῦ,ἄραthenτοῦἈβραὰμAbraham’sσπέρμαseedἐστέ,κατ᾽ἐπαγγελίαν[the] promiseκληρονόμοι.heirs.