1
Εἶχενμὲνindeedοὖνκαὶἡπρώτηfirst,δικαιώματαregulationsλατρείας,of worshipτότεἅγιονκοσμικόν.earthly.2
σκηνὴA tabernacleγὰρκατεσκευάσθηwas prepared,ἡπρώτηfirst [room] —ἐνᾗἥτελυχνίαthe lampstand,καὶἡτράπεζαtable,καὶἡπρόθεσιςpresentationτῶνἄρτων,bread —ἥτιςwhichλέγεταιἅγια.3
μετὰδὲτὸδεύτερονsecondκαταπέτασμαveilσκηνὴ[was] a tabernacle,ἡλεγομένηἅγιαἁγίων4
χρυσοῦν[the] goldenἔχουσαθυμιατήριονaltar of incense,καὶτὴνκιβωτὸνarkτῆςδιαθήκηςcovenant,περικεκαλυμμένηνcovered aroundπάντοθενin every partχρυσίῳ,with gold,ἐνᾗστάμνος[was the] jarχρυσῆgoldenἔχουσατὸμάνναmanna,καὶἡῥάβδοςstaffἈαρὼνof Aaronἡβλαστήσασαhaving budded,καὶαἱπλάκεςtabletsτῆςδιαθήκης·covenant.5
ὑπεράνωAboveδὲαὐτῆςΧερουβὶν[were the] cherubimδόξηςof glory,κατασκιάζονταovershadowingτὸἱλαστήριον,mercy seat;περὶὧνοὐκἔστιννῦνnow [the time]λέγεινκατὰμέρος.detail.6
τούτωνδὲοὕτωςκατεσκευασμένωνprepared,εἰςμὲνindeedτὴνπρώτηνfirstσκηνὴνtabernacleδιὰπαντὸςεἰσίασινenterοἱἱερεῖςpriests,τὰςλατρείαςsacred servicesἐπιτελοῦντες·accomplishing.7
εἰςδὲτὴνδευτέρανsecond,ἅπαξonceτοῦἐνιαυτοῦyearμόνοςonly,ὁἀρχιερεὺςhigh priest,οὐχωρὶςwithoutαἵματοςblood,ὃπροσφέρειhe offersὑπὲρforἑαυτοῦκαὶτῶντοῦλαοῦpeopleἀγνοημάτων·sins of ignorance.8
τοῦτοδηλοῦντοςwas signifyingτοῦπνεύματοςτοῦἁγίου,μήπω[that] not yetπεφανερῶσθαιto have been made manifestτὴντῶνἁγίωνὁδὸνa way,ἔτιwhile stillτῆςπρώτηςfirstσκηνῆςtabernacleἐχούσηςστάσιν·a standing,9
ἥτιςwhich [is]παραβολὴa symbolεἰςτὸνκαιρὸνtimeτὸνἐνεστηκότα,being present,καθ᾽ἣνδῶράgiftsτεκαὶθυσίαιsacrificesπροσφέρονταιare offered,μὴδυνάμεναικατὰσυνείδησινconscienceτελειῶσαιto make perfectτὸνλατρεύοντα,is worshiping,10
μόνον[consisting] onlyἐπὶβρώμασινfoodsκαὶπόμασινin drinksκαὶδιαφόροιςin variousβαπτισμοῖς,washings,δικαιώματαordinancesσαρκὸςof [the] flesh,μέχριuntilκαιροῦ[the] timeδιορθώσεωςof reformationἐπικείμενα.being imposed.11
Χριστὸςδὲπαραγενόμενοςhaving appeared asἀρχιερεὺςhigh priestτῶνγενομένωνἀγαθῶνgood things,διὰτῆςμείζονοςκαὶτελειοτέραςmore perfectσκηνῆςtabernacleοὐχειροποιήτου,made by hands,τοῦτ᾽ἔστινοὐταύτηςτῆςκτίσεως,creation,12
οὐδὲnorδι᾽αἵματοςbloodτράγωνof goatsκαὶμόσχωνcalves,διὰδὲτοῦἰδίουownαἵματοςblood,εἰσῆλθενἐφάπαξonce for allεἰςτὰἅγιααἰωνίανeternalλύτρωσινredemptionεὑράμενος.having obtained.13
εἰγὰρτὸαἷμαbloodτράγωνof goats,καὶταύρωνof bulls,καὶσποδὸς[the] ashesδαμάλεωςof a heifer,ῥαντίζουσαsprinklingτοὺςκεκοινωμένουςdefiled,ἁγιάζειsanctify [them]πρὸςτὴντῆςσαρκὸςfleshκαθαρότητα,purification,14
πόσῳhow muchμᾶλλονmoreτὸαἷμαbloodτοῦΧριστοῦ,ὃςδιὰπνεύματοςαἰωνίουeternal,ἑαυτὸνπροσήνεγκενofferedἄμωμονunblemishedτῷθεῷ,καθαριεῖwill purifyτὴνσυνείδησινconscienceἡμῶνἀπὸνεκρῶνdeadἔργωνworks,εἰςτὸλατρεύεινto serveθεῷζῶντι;[the] living!15
Καὶδιὰτοῦτοδιαθήκηςof a covenantκαινῆςnewμεσίτης[the] mediatorἐστίν,ὅπωςso that,θανάτουdeathγενομένουεἰςἀπολύτρωσινredemptionτῶνἐπὶτῇπρώτῃfirstδιαθήκῃcovenantπαραβάσεωνtransgressions,τὴνἐπαγγελίανpromiseλάβωσινοἱκεκλημένοιcalled,τῆςαἰωνίουeternalκληρονομίας.inheritance.16
ὅπουWhereγὰρδιαθήκη,[there is] a will,θάνατον[the] deathἀνάγκη[it is] necessaryφέρεσθαιto establishτοῦδιαθεμένου·having made [it].17
διαθήκηA willγὰρἐπὶνεκροῖςdeathβεβαία,[is] affirmed,ἐπεὶsinceμήποτεotherwiseἰσχύειit is in force,ὅτεwhenζῇis livingὁδιαθέμενος.having made [it],18
ὅθενwhereforeοὐδὲneitherἡπρώτηfirst,χωρὶςapart fromαἵματοςbloodἐγκεκαίνισται.has been inaugurated.19
λαληθείσηςγὰρπάσηςἐντολῆςcommandment,κατὰτὸννόμονlawὑπὸΜωϋσέωςMosesπαντὶτῷλαῷ,people,λαβὼντὸαἷμαbloodτῶνμόσχωνof calvesκαὶτῶντράγωνof goats,μετὰὕδατοςwater,καὶἐρίουwoolκοκκίνουscarlet,καὶὑσσώπου,hyssop,αὐτότετὸβιβλίονbookκαὶπάντατὸνλαὸνpeopleἐρράντισενhe sprinkled,20
λέγων·τοῦτοτὸαἷμαbloodτῆςδιαθήκηςcovenant,ἧςἐνετείλατοcommandedπρὸςὑμᾶςὁθεός·21
καὶτὴνσκηνὴνtabernacleδὲκαὶπάντατὰσκεύηvesselsτῆςλειτουργίαςministryτῷαἵματιwith bloodὁμοίωςlikewiseἐρράντισεν.he sprinkled.22
καὶσχεδὸνalmostἐναἵματιbloodπάντακαθαρίζεταιare purified,κατὰτὸννόμονlaw,καὶχωρὶςapart fromαἱματεκχυσίαςblood-shedding,οὐγίνεταιἄφεσις.forgiveness.23
Ἀνάγκη[It was] necessaryοὖντὰμὲνindeedὑποδείγματαrepresentationsτῶνἐντοῖςοὐρανοῖςτούτοιςκαθαρίζεσθαιto be purified,αὐτὰδὲτὰἐπουράνιαheavenly thingsκρείττοσινwith betterθυσίαιςsacrificesπαρὰthanταύτας.24
οὐγὰρεἰςχειροποίηταmade by handsεἰσῆλθενἅγιαΧριστός,ἀντίτυπαcopiesτῶνἀληθινῶν,true [ones],ἀλλ᾽εἰςαὐτὸντὸνοὐρανόν,νῦνnowἐμφανισθῆναιto appearτῷπροσώπῳpresenceτοῦθεοῦὑπὲρforἡμῶν·25
οὐδ᾽norἵναπολλάκιςrepeatedlyπροσφέρῃHe may offerἑαυτόν,ὥσπερjust asὁἀρχιερεὺςhigh priestεἰσέρχεταιεἰςτὰἅγιακατ᾽ἐνιαυτὸνyearἐναἵματι[the] bloodἀλλοτρίῳ·of another.26
ἐπεὶOtherwiseἔδειit was necessary forαὐτὸνπολλάκιςrepeatedlyπαθεῖνto have sufferedἀπὸκαταβολῆς[the] foundationκόσμου,of [the] world.νυνὶnowδὲἅπαξonceἐπὶσυντελείᾳ[the] consummationτῶναἰώνωνages,εἰςἀθέτησιν[the] putting awayτῆςἁμαρτίαςof sin,διὰτῆςθυσίαςsacrificeαὐτοῦπεφανέρωται.He has been revealed.27
καὶκαθ᾽ὅσονas much asἀπόκειταιit is apportionedτοῖςἀνθρώποιςἅπαξonceἀποθανεῖνto die,μετὰδὲτοῦτοκρίσις,[to face] judgment,28
οὕτωςκαὶὁΧριστὸςἅπαξonceπροσενεχθεὶςhaving been offeredεἰςτὸπολλῶνἀνενεγκεῖνto bearἁμαρτίας[the] sins,ἐκδευτέρουa second time,χωρὶςapart fromἁμαρτίαςsin,ὀφθήσεταιwill appearτοῖςαὐτὸνἀπεκδεχομένοιςawaitingεἰςσωτηρίαν.salvation.