1

Ἄγεdo come
νῦνnow,οἱπλούσιοι,rich,κλαύσατεdo weep,ὀλολύζοντεςwailingἐπὶταῖςταλαιπωρίαιςmiseriesὑμῶνταῖςἐπερχομέναις.coming.

2

πλοῦτοςrichesὑμῶνσέσηπενhave rotted,καὶτὰἱμάτιαgarmentsὑμῶνσητόβρωταmoth-eatenγέγονεν·

3

χρυσὸςgoldὑμῶνκαὶἄργυροςsilverκατίωταιhave corroded,καὶἰὸςrustαὐτῶνεἰςμαρτύριονa testimonyὑμῖνἔσταικαὶφάγεταιwill eatτὰςσάρκαςfleshὑμῶνὡςπῦρ·fire.ἐθησαυρίσατεYou have treasured upἐνἐσχάταις[the] lastἡμέραις.

4

ἰδοὺ
μισθὸςwageτῶνἐργατῶνworkmenτῶνἀμησάντωνhaving harvestedτὰςχώραςfieldsὑμῶνἀπεστερημένοςkept backἀφ᾽ὑμῶνκράζειcries out,καὶαἱβοαὶcriesτῶνθερισάντωνhaving harvested,εἰςτὰὦταearsκυρίουσαβαὼθof Hostsεἰσεληλύθασιν.

5

ἐτρυφήσατεYou lived in luxury
ἐπὶτῆςγῆςκαὶἐσπαταλήσατε,lived in self-indulgence.ἐθρέψατεYou have fattenedτὰςκαρδίαςheartsὑμῶνἐνἡμέρᾳσφαγῆς.of slaughter.

6

κατεδικάσατε,You have condemned
ἐφονεύσατε[and] have put to deathτὸνδίκαιον·righteous;οὐκἀντιτάσσεταιdoes he resistὑμῖν.

7

Μακροθυμήσατεdo be patient
οὖν,ἀδελφοί,ἕωςuntilτῆςπαρουσίαςcomingτοῦκυρίου.ἰδοὺγεωργὸςfarmerἐκδέχεταιawaitsτὸντίμιονpreciousκαρπὸνfruitτῆςγῆςμακροθυμῶνbeing patientἐπ᾽αὐτῷἕωςuntilλάβῃπρόϊμον[the] earlyκαὶὄψιμον·latter [rains].

8

μακροθυμήσατεdo be patient
καὶὑμεῖς,στηρίξατεdo strengthenτὰςκαρδίαςheartsὑμῶν,ὅτιπαρουσίαcomingτοῦκυρίουἤγγικεν.has drawn near.

9

μὴ
στενάζετε,do grumbleἀδελφοί,κατ᾽ἀλλήλωνone another,ἵναμὴκριθῆτε ·you may be judged.ἰδοὺκριτὴςJudgeπρὸbeforeτῶνθυρῶνdoorsἕστηκεν.has been stood.

10

ὑπόδειγμα[As] an example
λάβετεἀδελφοίτῆςκακοπαθείαςof suffering evilsκαὶτῆςμακροθυμίαςof patience,τοὺςπροφήταςprophetsοἳἐλάλησανἐντῷὀνόματικυρίου.

11

ἰδοὺ
μακαρίζομενwe count blessedτοὺςὑπομείναντας ·having persevered.τὴνὑπομονὴνperseveranceἸὼβof Jobἠκούσατεκαὶτὸτέλοςoutcomeκυρίουεἴδετε ,ὅτιπολύσπλαγχνόςfull of compassionἐστινκύριοςκαὶοἰκτίρμων.[is] merciful.

12

ΠρὸBefore
πάντωνδέ,ἀδελφοίμου,μὴὀμνύετε,do swear,μήτεneither [by]τὸνοὐρανὸνμήτεnorτὴνγῆνμήτεnorἄλλονotherτινὰὅρκον·oath.ἤτωδὲὑμῶντὸναὶYes,ναὶyes,καὶτὸοὒοὔ,ἵναμὴὑπὸκρίσινjudgmentπέσητε.you may fall.

13

ΚακοπαθεῖIs suffering hardships
τιςἐνὑμῖν;προσευχέσθω·he should pray.εὐθυμεῖIs cheerfulτις;ψαλλέτω.he should sing praises.

14

ἀσθενεῖIs sick
τιςἐνὑμῖν;προσκαλεσάσθωhe should call nearτοὺςπρεσβυτέρουςeldersτῆςἐκκλησίαςchurch,καὶπροσευξάσθωσανthey should prayἐπ᾽αὐτὸνἀλείψαντεςhaving anointedαὐτὸνἐλαίῳwith oilἐντῷὀνόματιτοῦκυρίου.

15

καὶ
εὐχὴprayerτῆςπίστεωςσώσειwill saveτὸνκάμνονταailing,καὶἐγερεῖwill raise upαὐτὸνκύριος·κἂνand ifἁμαρτίαςsinsπεποιηκώς,ἀφεθήσεταιit will be forgivenαὐτῷ.

16

ἐξομολογεῖσθεdo confess
οὖνἀλλήλοιςto one anotherτὰςἁμαρτίαςsins,καὶεὔχεσθεdo prayὑπὲρforἀλλήλων,one another,ὅπωςso thatἰαθῆτε·you may be healed.πολὺἰσχύειprevailsδέησις[the] prayerδικαίουof a righteous [man]ἐνεργουμένη.being made effective.

17

ἨλίαςElijah
ἄνθρωποςἦνὁμοιοπαθὴςof like natureἡμῖνκαὶπροσευχῇwith fervent prayerπροσηύξατοhe prayed [for it]τοῦμὴβρέξαι·to rain,καὶοὐκἔβρεξενit did rainἐπὶτῆςγῆςἐνιαυτοὺςyearsτρεῖςthreeκαὶμῆναςmonthsἕξ·six.

18

καὶ
πάλινagainπροσηύξατοhe prayed,καὶοὐρανὸςὑετὸνrainἔδωκενκαὶγῆἐβλάστησενproducedτὸνκαρπὸνfruitαὐτῆς.

19

Ἀδελφοί
μου ,ἐάντιςἐνὑμῖνπλανηθῇshall wanderἀπὸτῆςἀληθείαςtruth,καὶἐπιστρέψῃshall bring backτιςαὐτόν,

20

γινωσκέτω
ὅτιἐπιστρέψαςhaving brought backἁμαρτωλὸνa sinnerἐκπλάνης[the] errorὁδοῦof the wayαὐτοῦ,σώσειwill saveψυχὴν[the] soulαὐτοῦἐκθανάτουdeathκαὶκαλύψειwill cover overπλῆθοςa multitudeἁμαρτιῶν.of sins.