1
ΤαῦταεἰπὼνἸησοῦςἐξῆλθενσὺνwithτοῖςμαθηταῖςαὐτοῦπέρανbeyondτοῦχειμάρρουwinter streamτοῦΚεδρὼνof Kidron,ὅπουwhereἦνκῆποςa garden,εἰςὃνεἰσῆλθεναὐτὸςκαὶοἱμαθηταὶαὐτοῦ.2
ἤιδειδὲκαὶἸούδαςJudas,ὁπαραδιδοὺςis delivering upαὐτὸντὸντόπον,place,ὅτιπολλάκιςoftenσυνήχθηgathered togetherἸησοῦςἐκεῖthereμετὰτῶνμαθητῶναὐτοῦ.3
ὉοὖνἸούδαςJudas,λαβὼντὴνσπεῖρανcohortκαὶἐκτῶνἀρχιερέωνchief priestsκαὶἐκτῶνΦαρισαίωνPhariseesὑπηρέταςofficers,ἔρχεταιἐκεῖthereμετὰφανῶνlanterns,καὶλαμπάδωνtorches,καὶὅπλων.weapons.4
Ἰησοῦςοὖνεἰδὼςπάντατὰἐρχόμεναἐπ᾽αὐτὸνἐξῆλθενκαὶλέγειαὐτοῖς·τίναζητεῖτε;seek you?5
ἀπεκρίθησαναὐτῷ·ἸησοῦντὸνΝαζωραῖον.of Nazareth.λέγειαὐτοῖςἐγώεἰμι.εἱστήκειHad been standingδὲκαὶἸούδαςJudas,ὁπαραδιδοὺςis delivering upαὐτὸνμετ᾽αὐτῶν.6
ὡςοὖνεἶπεναὐτοῖςἐγώεἰμι,ἀπῆλθονthey drewεἰςτὰὀπίσωbackκαὶἔπεσανfellχαμαί.to [the] ground.7
ΠάλινAgainοὖνἐπηρώτησενHe questionedαὐτούςτίναζητεῖτε;seek you?οἱδὲεἶπαν·ἸησοῦντὸνΝαζωραῖον.of Nazareth.8
ἀπεκρίθηἸησοῦς·εἶπονὑμῖνὅτιἐγώεἰμι.εἰοὖνἐμὲζητεῖτε,you seek,ἄφετεdo allowτούτουςὑπάγειν·to go away,9
ἵναπληρωθῇmay be fulfilledὁλόγοςὃνεἶπενὅτιοὓςδέδωκάςμοιοὐκἀπώλεσαI lostἐξαὐτῶνοὐδένα.10
ΣίμωνSimonοὖνΠέτροςPeter,ἔχωνμάχαιρανa sword,εἵλκυσενdrewαὐτὴνκαὶἔπαισενstruckτὸντοῦἀρχιερέωςhigh priestδοῦλονservant,καὶἀπέκοψενcut offαὐτοῦτὸὠτάριονearτὸδεξιόν·right.ἦνδὲὄνοματῷδούλῳservantΜάλχος.Malchus.11
ΕἶπενοὖνὁἸησοῦςτῷΠέτρῳ·to Peter,βάλεdo putτὴνμάχαιρανswordεἰςτὴνθήκην.sheath.τὸποτήριονcupὃδέδωκένμοιὁπατὴροὐμὴπίωshall I drinkαὐτό;12
Ἡοὖνσπεῖραthe cohortκαὶὁχιλίαρχοςcommanderκαὶοἱὑπηρέταιofficersτῶνἸουδαίωνJewsσυνέλαβονtook hold ofτὸνἸησοῦνκαὶἔδησανboundαὐτὸν13
καὶἤγαγονthey brought awayπρὸςἍννανAnnasπρῶτον·first;ἦνγὰρπενθερὸςfather-in-lawτοῦΚαϊάφαof Caiaphas,ὃςἦνἀρχιερεὺςhigh priestτοῦἐνιαυτοῦyearἐκείνου.14
ἦνδὲΚαϊάφαςCaiaphasὁσυμβουλεύσαςhaving given counselτοῖςἸουδαίοιςJewsὅτισυμφέρειit is profitableἕναἄνθρωπονἀποθανεῖνto dieὑπὲρforτοῦλαοῦ.people.15
ἨκολούθειWere followingδὲτῷἸησοῦΣίμωνSimonΠέτροςPeterκαὶἄλλοςotherμαθητής.ὁδὲμαθητὴςἐκεῖνοςἦνγνωστὸςknownτῷἀρχιερεῖhigh priest,καὶσυνεισῆλθενhe entered withτῷἸησοῦεἰςτὴναὐλὴνcourtτοῦἀρχιερέως.high priest.16
ὉδὲΠέτροςPeterεἱστήκειhad stoodπρὸςτῇθύρᾳdoorἔξω.outside.ἐξῆλθενοὖνὁμαθητὴςὁἄλλοςother,ὁγνωστὸςknownτοῦἀρχιερέωςhigh priest,καὶεἶπεντῇθυρωρῷdoorkeeper,καὶεἰσήγαγενbrought inτὸνΠέτρον.Peter.17
λέγειοὖντῷΠέτρῳto Peterἡπαιδίσκηservant girl,ἡθυρωρόςdoorkeeper,μὴκαὶσὺἐκτῶνμαθητῶνεἶτοῦἀνθρώπουτούτου;λέγειἐκεῖνος·οὐκεἰμί.18
εἱστήκεισανHad been standingδὲοἱδοῦλοιservantsκαὶοἱὑπηρέταιofficers,ἀνθρακιὰνa fire of coalsπεποιηκότες,ὅτιψῦχοςcoldἦν,καὶἐθερμαίνοντο·they were warming themselves.ἦνδὲκαὶὁΠέτροςPeterμετ᾽αὐτῶνἑστὼςhaving stoodκαὶθερμαινόμενος.warming himself.19
Ὁοὖνἀρχιερεὺςthe high priestἠρώτησενquestionedτὸνἸησοῦνπερὶτῶνμαθητῶναὐτοῦκαὶπερὶτῆςδιδαχῆςteachingαὐτοῦ.20
ἀπεκρίθηαὐτῷἸησοῦς·ἐγὼπαρρησίᾳopenlyλελάληκατῷκόσμῳ.world;ἐγὼπάντοτεalwaysἐδίδαξαtaughtἐνσυναγωγῇsynagogueκαὶἐντῷἱερῷtemple,ὅπουwhereπάντεςοἱἸουδαῖοιJewsσυνέρχονται,come together,καὶἐνκρυπτῷsecretἐλάλησαοὐδέν.21
τίμεἐρωτᾷς ;do you ask?ἐρώτησονdo askτοὺςἀκηκοόταςτίἐλάλησααὐτοῖς.ἴδεbehold,οὗτοιοἴδασινἃεἶπονἐγώ.22
ταῦταδὲαὐτοῦεἰπόντοςεἷςπαρεστηκὼςalready standing byτῶνὑπηρετῶνofficersἔδωκενῥάπισμαa blow with the palmτῷἸησοῦεἰπών·οὕτωςἀποκρίνῃτῷἀρχιερεῖ;high priest?23
ἀπεκρίθηαὐτῷἸησοῦς·εἰκακῶςevilἐλάλησα,μαρτύρησονdo bear witnessπερὶτοῦκακοῦ·evil;εἰδὲκαλῶς,rightly,τίμεδέρεις;strike you?24
ἈπέστειλενSentοὖναὐτὸνὁἍνναςAnnas,δεδεμένονbound,πρὸςΚαϊάφανCaiaphasτὸνἀρχιερέα.high priest.25
ἦνδὲΣίμωνSimonΠέτροςPeterἑστὼςalready standingκαὶθερμαινόμενος.warming himself.εἶπονοὖναὐτῷ·μὴκαὶσὺἐκτῶνμαθητῶναὐτοῦεἶ;ἠρνήσατοDeniedἐκεῖνοςκαὶεἶπεν·οὐκεἰμί.26
λέγειεἷςἐκτῶνδούλωνservantsτοῦἀρχιερέωςhigh priest,συγγενὴςkinsmanὢνοὗἀπέκοψενcut offΠέτροςPeterτὸὠτίον·ear,οὐκἐγώσεεἶδονἐντῷκήπῳgardenμετ᾽αὐτοῦ;27
πάλινAgainοὖνἠρνήσατοdeniedΠέτρος,Peter,καὶεὐθέωςimmediatelyἀλέκτωρa roosterἐφώνησεν.crowed.28
ἌγουσινThey are leadingοὖντὸνἸησοῦνἀπὸτοῦΚαϊάφαCaiaphasεἰςτὸπραιτώριον·Praetorium.ἦνδὲπρωΐ .early,καὶαὐτοὶοὐκεἰσῆλθονεἰςτὸπραιτώριον,Praetoriumἵναμὴμιανθῶσινthey may be defiled,ἀλλὰφάγωσινmay eatτὸπάσχα.Passover.29
ἐξῆλθενοὖνὁΠιλᾶτοςPilateἔξωoutπρὸςαὐτοὺςκαὶφησίν ·said,τίνακατηγορίανaccusationφέρετεbring youκατὰτοῦἀνθρώπουτούτου;30
ἀπεκρίθησανκαὶεἶπαναὐτῷ·εἰμὴἦνοὗτοςκακὸνevilποιῶν ,οὐκἄνthen wouldσοιπαρεδώκαμενwe have deliveredαὐτόν.31
εἶπενοὖναὐτοῖςὁΠιλᾶτος·Pilate,λάβετεαὐτὸνὑμεῖςκαὶκατὰτὸννόμονlawὑμῶνκρίνατεdo judgeαὐτόν.εἶποναὐτῷοἱἸουδαῖοι·Jews,ἡμῖνοὐκἔξεστινit is permittedἀποκτεῖναιto put to deathοὐδένα·32
ἵναὁλόγοςτοῦἸησοῦπληρωθῇmay be fulfilled,ὃνεἶπενσημαίνωνsignifyingποίῳas whatθανάτῳdeathἤμελλενHe was aboutἀποθνῄσκειν.to die.33
ΕἰσῆλθενοὖνπάλινagainεἰςτὸπραιτώριονPraetoriumὁΠιλᾶτοςPilate,καὶἐφώνησενhe calledτὸνἸησοῦνκαὶεἶπεναὐτῷ·σὺεἶὁβασιλεὺςKingτῶνἸουδαίων;Jews?34
ἀπεκρίθηἸησοῦς·ἀπὸσεαυτοῦyourselfσὺτοῦτολέγειςἢἄλλοιothersεἶπόνσοιπερὶἐμοῦ;Me?35
ἀπεκρίθηὁΠιλᾶτος·Pilate,μήτιnot anyἐγὼἸουδαῖόςa Jewεἰμι;τὸἔθνοςnationτὸσὸνof Youκαὶοἱἀρχιερεῖςchief priestsπαρέδωκάνdeliveredσεἐμοί·τίἐποίησας;36
ἈπεκρίθηἸησοῦς·ἡβασιλείαkingdomἡἐμὴMyοὐκἔστινἐκτοῦκόσμουworldτούτου·εἰἐκτοῦκόσμουworldτούτουἦνἡβασιλείαkingdomἡἐμή,My,οἱὑπηρέταιattendantsοἱἐμοὶMyἠγωνίζοντοthey were fightingἂνthen wouldἵναμὴπαραδοθῶI may be betrayedτοῖςἸουδαίοις·Jews.νῦνNowδὲἡβασιλείαkingdomἡἐμὴMyοὐκἔστινἐντεῦθεν.from here.37
ΕἶπενοὖναὐτῷὁΠιλᾶτος·Pilate,οὐκοῦνThenβασιλεὺςa kingεἶσύ;ἀπεκρίθηὁἸησοῦς·σὺλέγειςὅτιβασιλεύςa kingεἰμιἐγὼεἰςτοῦτογεγέννημαιhave been born,καὶεἰςτοῦτοἐλήλυθαεἰςτὸνκόσμονworld,ἵναμαρτυρήσωI may bear witnessτῇἀληθείᾳ.truth.πᾶςὁὢνἐκτῆςἀληθείαςtruthἀκούειμουτῆςφωνῆς.voice.38
ΛέγειαὐτῷὁΠιλᾶτος·Pilate,τίἐστινἀλήθεια;truth?καὶτοῦτοεἰπὼνπάλινagainἐξῆλθενπρὸςτοὺςἸουδαίουςJewsκαὶλέγειαὐτοῖς·ἐγὼοὐδεμίανεὑρίσκωfindἐναὐτῷαἰτίανguilt.39
ἔστινδὲσυνήθειαa customὑμῖνἵναἕναἀπολύσωI may releaseὑμῖνἐντῷπάσχα·Passover;βούλεσθεwish youοὖνἀπολύσωI may releaseὑμῖντὸνβασιλέαKingτῶνἸουδαίων;Jews?40
ἐκραύγασανThey cried outοὖνπάλινagainλέγοντες·μὴτοῦτονἀλλὰτὸνΒαραββᾶν·Barabbas!ἦνδὲὁΒαραββᾶςBarabbasλῃστής.an insurrectionist.