1

ἘπειδήπερInasmuch as
πολλοὶἐπεχείρησανundertookἀνατάξασθαιto draw upδιήγησινa narrationπερὶτῶνπεπληροφορημένωνaccomplishedἐνἡμῖνπραγμάτων,things,

2

καθὼςas
παρέδοσανdelivered [them]ἡμῖνοἱἀπ᾽ἀρχῆς[the] beginningαὐτόπταιeyewitnessesκαὶὑπηρέταιservantsγενόμενοιτοῦλόγου,

3

ἔδοξενit seemed good
κἀμοὶalso to me,παρηκολουθηκότιhaving been acquaintedἄνωθενfrom the firstπᾶσινἀκριβῶςcarefullyκαθεξῆςwith methodσοιγράψαι,κράτιστεmost excellentΘεόφιλε,Theophilus,

4

ἵνα
ἐπιγνῷςyou may knowπερὶὧνκατηχήθηςyou were instructed,λόγωντὴνἀσφάλειαν.certainty.

5

Ἐγένετο
ἐνταῖςἡμέραιςἩρῴδουof HerodβασιλέωςkingτῆςἸουδαίαςof Judeaἱερεύςa priestτιςὀνόματιΖαχαρίαςZechariah,ἐξἐφημερίαςdivisionἈβιά,of Abijah,καὶγυνὴαὐτῷἐκτῶνθυγατέρωνdaughtersἈαρὼνof Aaron,καὶτὸὄνομααὐτῆςἘλισάβετ.Elizabeth.

6

ἦσαν
δὲδίκαιοιrighteousἀμφότεροιbothἐναντίονin front ofτοῦθεοῦπορευόμενοιwalkingἐνπάσαιςταῖςἐντολαῖςcommandmentsκαὶδικαιώμασινordinancesτοῦκυρίουἄμεμπτοι.blameless.

7

καὶ
οὐκἦναὐτοῖςτέκνον,child,καθότιinasmuch asἦνἘλισάβετElizabethστεῖραbarren,καὶἀμφότεροιbothπροβεβηκότεςhaving advancedἐνταῖςἡμέραιςαὐτῶνἦσαν.

8

Ἐγένετο
δὲἐντῷἱερατεύεινpriestly servingαὐτὸνἐντῇτάξειorderτῆςἐφημερίαςdivisionαὐτοῦἔναντιbeforeτοῦθεοῦ,

9

κατὰ
τὸἔθοςcustomτῆςἱερατείαςpriesthood,ἔλαχενit fell to him by lotτοῦθυμιᾶσαιto burn incense,εἰσελθὼνεἰςτὸνναὸνtempleτοῦκυρίου·

10

καὶ
πᾶντὸπλῆθοςmultitudeἦντοῦλαοῦpeopleπροσευχόμενονprayingἔξωoutsideτῇὥρᾳhourτοῦθυμιάματος.incense.

11

ὬφθηAppeared
δὲαὐτῷἄγγελοςan angelκυρίουἑστὼςalready standingἐκδεξιῶν[the] rightτοῦθυσιαστηρίουaltarτοῦθυμιάματος·incense.

12

καὶ
ἐταράχθηwas troubledΖαχαρίαςZechariahἰδών,καὶφόβοςfearἐπέπεσενfellἐπ᾽αὐτόν.

13

Εἶπεν
δὲπρὸςαὐτὸνἄγγελος·angel,μὴφοβοῦdo fear,Ζαχαρία·Zechariah,διότιbecauseεἰσηκούσθηhas been heardδέησίςprayerσου,καὶγυνήσουἘλισάβετElizabethγεννήσειwill bearυἱόνσοι,καὶκαλέσειςyou will callτὸὄνομααὐτοῦἸωάννην.John.

14

καὶ
ἔσταιχαράjoyσοικαὶἀγαλλίασις,gladness,καὶπολλοὶἐπὶτῇγενέσειbirthαὐτοῦχαρήσονται.will rejoice.

15

ἔσται
γὰρμέγαςἐνώπιονbeforeτοῦκυρίου,καὶοἶνονwineκαὶσίκεραstrong drinkοὐμὴπίῃ,shall he drink,καὶπνεύματοςἁγίουπλησθήσεταιhe will be filledἔτιevenἐκκοιλίας[the] wombμητρὸςof [the] motherαὐτοῦ.

16

καὶ
πολλοὺςτῶνυἱῶνἸσραὴλof Israelἐπιστρέψειhe will turnἐπὶκύριοντὸνθεὸναὐτῶν,

17

καὶ
αὐτὸςπροελεύσεταιwill go forthἐνώπιονbeforeαὐτοῦἐνπνεύματικαὶδυνάμειpowerἨλίουof Elijah,ἐπιστρέψαιto turnκαρδίας[the] heartsπατέρωνἐπὶτέκνα[the] children,καὶἀπειθεῖς[the] disobedientἐνφρονήσει[the] wisdomδικαίων,of [the] righteous,ἑτοιμάσαιto make readyκυρίῳλαὸνa peopleκατεσκευασμένον.prepared.

18

Καὶ
εἶπενΖαχαρίαςZechariahπρὸςτὸνἄγγελον·angel,κατὰτίγνώσομαιτοῦτο;ἐγὼγάρεἰμιπρεσβύτης,an old man,καὶγυνήμουπροβεβηκυῖαhaving advancedἐνταῖςἡμέραιςαὐτῆς.

19

Καὶ
ἀποκριθεὶςἄγγελοςangelεἶπεναὐτῷ·ἐγώεἰμιΓαβριὴλGabriel,παρεστηκὼςstandingἐνώπιονbeforeτοῦθεοῦκαὶἀπεστάληνI was sentλαλῆσαιπρὸςσὲκαὶεὐαγγελίσασθαίto bring glad tidingsσοιταῦτα.

20

καὶ
ἰδοὺἔσῃσιωπῶνsilent,καὶμὴδυνάμενοςλαλῆσαιἄχριuntilἧςἡμέραςγένηταιταῦτα,ἀνθ᾽in return forὧνοὐκἐπίστευσαςτοῖςλόγοιςμουοἵτινεςwhichπληρωθήσονταιwill be fulfilledεἰςτὸνκαιρὸνseasonαὐτῶν.

21

Καὶ
ἦνλαὸςpeopleπροσδοκῶνexpectingτὸνΖαχαρίανZechariah,καὶἐθαύμαζονthey were wonderingἐντῷχρονίζεινdelayingἐντῷναῷtempleαὐτόν

22

ἐξελθὼν
δὲοὐκἐδύνατολαλῆσαιαὐτοῖς·καὶἐπέγνωσανthey recognizedὅτιὀπτασίανa visionἑώρακενhe has seenἐντῷναῷ.temple.καὶαὐτὸςἦνδιανεύωνmaking signsαὐτοῖςκαὶδιέμενενwas remainingκωφός.mute.

23

Καὶ
ἐγένετοὡςἐπλήσθησανwere fulfilledαἱἡμέραιτῆςλειτουργίαςserviceαὐτοῦ,ἀπῆλθενhe departedεἰςτὸνοἶκονhomeαὐτοῦ.

24

Μετὰ
δὲταύταςτὰςἡμέραςσυνέλαβενconceivedἘλισάβετElizabethγυνὴαὐτοῦκαὶπεριέκρυβενwas hidingἑαυτὴνμῆναςmonthsπέντεfive,λέγουσα

25

ὅτι
οὕτωςμοιπεποίηκενκύριοςἐνἡμέραιςαἷςἐπεῖδενHe looked upon [me],ἀφελεῖνto take awayὄνειδόςdisgraceμουἐνἀνθρώποις.

26

Ἐν
δὲτῷμηνὶmonthτῷἕκτῳsixth,ἀπεστάληwas sentἄγγελοςangelΓαβριὴλGabrielἀπὸτοῦθεοῦεἰςπόλινa cityτῆςΓαλιλαίαςof Galilee,ὄνομαΝαζαρὲθNazareth,

27

πρὸς
παρθένονa virginἐμνηστευμένηνbetrothedἀνδρὶὄνομαἸωσὴφJoseph,ἐξοἴκου[the] houseΔαυίδ,of David;καὶτὸὄνοματῆςπαρθένουvirginΜαριάμ.[was] Mary.

28

Καὶ
εἰσελθὼνπρὸςαὐτὴνεἶπεν·χαῖρε,Greetings!κεχαριτωμένη·you graciously favoredκύριοςμετὰσοῦ

29

δὲἐπὶτῷλόγῳδιεταράχθηshe was troubled,καὶδιελογίζετοwas ponderingποταπὸςwhat kindεἴηἀσπασμὸςsalutationοὗτος.

30

καὶ
εἶπενἄγγελοςangelαὐτῇ·μὴφοβοῦdo fear,Μαριάμ,Mary;εὗρεςyou have foundγὰρχάρινfavorπαρὰwithτῷθεῷ.

31

καὶ
ἰδοὺσυλλήμψῃyou will conceiveἐνγαστρὶwomb,καὶτέξῃwill bring forthυἱὸνκαὶκαλέσειςyou will callτὸὄνομααὐτοῦἸησοῦν.

32

οὗτος
ἔσταιμέγαςκαὶυἱὸςὑψίστουof [the] Most Highκληθήσεται,He will be called;καὶδώσειαὐτῷκύριοςθεὸςτὸνθρόνονthroneΔαυὶδof David,τοῦπατρὸςαὐτοῦ,

33

καὶ
βασιλεύσειHe will reignἐπὶτὸνοἶκονhouseἸακὼβof Jacobεἰςτοὺςαἰῶνας,ages;καὶτῆςβασιλείαςkingdomαὐτοῦοὐκἔσταιτέλος.an end!

34

Εἶπεν
δὲΜαριὰμMaryπρὸςτὸνἄγγελον·angel,πῶςHowἔσταιτοῦτοἐπεὶsinceἄνδραοὐγινώσκω;

35

Καὶ
ἀποκριθεὶςἄγγελοςangelεἶπεναὐτῇ·πνεῦμαἅγιονἐπελεύσεταιwill comeἐπὶσὲκαὶδύναμιςpowerὑψίστουof [the] Most Highἐπισκιάσειwill overshadowσοι·διὸthereforeκαὶτὸγεννώμενονbeing bornἅγιονκληθήσεταιwill be calledυἱὸςθεοῦ.

36

καὶ
ἰδοὺἘλισάβετElizabeth,συγγενίςrelativeσουκαὶαὐτὴσυνείληφενhas conceivedυἱὸνἐνγήρειold ageαὐτῆς,καὶοὗτοςμὴνmonthἕκτος[the] sixthἐστὶναὐτῇτῇκαλουμένῃ[was] calledστείρᾳbarren.

37

ὅτι
οὐκἀδυνατήσειwill be impossibleπαρὰwithτοῦθεοῦπᾶνῥῆμα.declaration

38

Εἶπεν
δὲΜαριάμ·Mary,ἰδοὺδούληhandmaidκυρίου·γένοιτόμοικατὰτὸῥῆμάdeclarationσου.καὶἀπῆλθενdepartedἀπ᾽αὐτῆςἄγγελος.angel.

39

ἈναστᾶσαHaving risen up
δὲΜαριὰμMaryἐνταῖςἡμέραιςταύταιςἐπορεύθηshe wentεἰςτὴνὀρεινὴνhill countryμετὰσπουδῆςhaste,εἰςπόλινa townἸούδαof Judah,

40

καὶ
εἰσῆλθενεἰςτὸνοἶκονhouseΖαχαρίουof ZechariahκαὶἠσπάσατοgreetedτὴνἘλισάβετ.Elizabeth.

41

Καὶ
ἐγένετοὡςἤκουσεντὸνἀσπασμὸνgreetingτῆςΜαρίαςof MaryἘλισάβετ,Elizabeth,ἐσκίρτησενleapedτὸβρέφοςbabyἐντῇκοιλίᾳwombαὐτῆς,καὶἐπλήσθηwas filledπνεύματοςἁγίουἘλισάβετElizabeth,

42

καὶ
ἀνεφώνησενshe cried outκραυγῇin a shoutμεγάλῃκαὶεἶπεν·εὐλογημένηBlessed [are]σὺἐνγυναιξίν,καὶεὐλογημένοςblessed [is]καρπὸςfruitτῆςκοιλίαςwombσου.

43

καὶ
πόθενfrom whereμοιτοῦτοἵναἔλθῃμήτηρmotherτοῦκυρίουμουπρὸςἐμέ;

44

ἰδοὺ
γὰρὡςἐγένετοφωνὴvoiceτοῦἀσπασμοῦgreetingσουεἰςτὰὦτάearsμου,ἐσκίρτησενleapedἐνἀγαλλιάσειexultationτὸβρέφοςbabyἐντῇκοιλίᾳwombμου.

45

καὶ
μακαρίαblessed [is]πιστεύσασαὅτιἔσταιτελείωσιςa fulfillmentτοῖςλελαλημένοιςαὐτῇπαρὰfromκυρίου.

46

Καὶ
εἶπενΜαριάμ·Mary:μεγαλύνειMagnifiesψυχήsoulμουτὸνκύριον,

47

καὶ
ἠγαλλίασενrejoicesτὸπνεῦμάμουἐπὶτῷθεῷτῷσωτῆρίSaviorμου,

48

ὅτι
ἐπέβλεψενHe has lookedἐπὶτὴνταπείνωσινhumiliationτῆςδούληςhandmaidenαὐτοῦ.ἰδοὺγὰρἀπὸτοῦνῦνhenceforthμακαριοῦσίνwill count blessedμεπᾶσαιαἱγενεαὶgenerations.

49

ὅτι
ἐποίησένμοιμεγάλαδυνατός·Mighty One.καὶἅγιοντὸὄνομααὐτοῦ·

50

καὶ
τὸἔλεοςmercyαὐτοῦεἰςγενεὰςgenerationsκαὶγενεὰςgenerations,τοῖςφοβουμένοιςfearingαὐτόν·

51

ἐποίησεν
κράτοςstrengthἐνβραχίονι[the] armαὐτοῦ·διεσκόρπισενHe has scatteredὑπερηφάνους[the] proudδιανοίᾳin [the] thoughtκαρδίαςof heartαὐτῶν·

52

καθεῖλενHe has brought down
δυνάσταςrulersἀπὸθρόνωνthrones,καὶὕψωσενexaltedταπεινούς·[the] humble.

53

πεινῶντας[Those] hungering
ἐνέπλησενHe has filledἀγαθῶνwith good things,καὶπλουτοῦντας[those] being richἐξαπέστειλενHe has sent awayκενούς·empty.

54

ἀντελάβετοHe has helped
ἸσραὴλIsraelπαιδὸς[the] servantαὐτοῦμνησθῆναιrememberingἐλέους,mercy,

55

καθὼςas
ἐλάλησενπρὸςτοὺςπατέραςἡμῶν,τῷἈβραὰμto Abrahamκαὶτῷσπέρματιdescendantsαὐτοῦεἰςτὸναἰῶνα.age.

56

ἜμεινενDwelt
δὲΜαριὰμMaryσὺνwithαὐτῇὡςμῆναςmonthsτρεῖςthree,καὶὑπέστρεψενreturnedεἰςτὸνοἶκονhomeαὐτῆς.

57

Τῇ
δὲἘλισάβετElizabethἐπλήσθηwas fulfilledχρόνοςtimeτοῦτεκεῖνto give birthαὐτὴνκαὶἐγέννησενshe boreυἱόν.

58

καὶ
ἤκουσανοἱπερίοικοιneighborsκαὶοἱσυγγενεῖςrelativesαὐτῆςὅτιἐμεγάλυνενmagnifiedκύριοςτὸἔλεοςmercyαὐτοῦμετ᾽αὐτῆς,καὶσυνέχαιρονthey were rejoicing withαὐτῇ.

59

Καὶ
ἐγένετοἐντῇἡμέρᾳτῇὀγδόῃeighth,ἦλθονπεριτεμεῖνto circumciseτὸπαιδίονchild,καὶἐκάλουνwere callingαὐτὸἐπὶτῷὀνόματιτοῦπατρὸςαὐτοῦΖαχαρίαν.Zechariah.

60

καὶ
ἀποκριθεῖσαμήτηρmotherαὐτοῦεἶπεν·οὐχί,No,ἀλλὰκληθήσεταιhe will be calledἸωάννης.John.

61

καὶ
εἶπανπρὸςαὐτὴνὅτιοὐδείςἐστινἐκτῆςσυγγενείαςrelativesσουὃςκαλεῖταιis calledτῷὀνόματιτούτῳ.

62

ἐνένευονThey were making signs
δὲτῷπατρὶαὐτοῦτὸτίἂνmaybeθέλοικαλεῖσθαιto be calledαὐτό .

63

καὶ
αἰτήσαςhaving asked forπινακίδιονa writing tablet,ἔγραψενλέγων·ἸωάννηςJohnἐστὶνὄνομααὐτοῦ.καὶἐθαύμασανthey marveledπάντες.

64

ἈνεῴχθηWas opened
δὲτὸστόμαmouthαὐτοῦπαραχρῆμαimmediately,καὶγλῶσσαtongueαὐτοῦκαὶἐλάλειεὐλογῶνblessingτὸνθεόν.

65

καὶ
ἐγένετοἐπὶπάνταςφόβοςfear,τοὺςπεριοικοῦνταςdwelling aroundαὐτούς·καὶἐνὅλῃallτῇὀρεινῇhill countryτῆςἸουδαίαςof Judeaδιελαλεῖτοwere being talked aboutπάντατὰῥήματαdeclarationsταῦτα,

66

καὶ
ἔθεντοlaid [them] upπάντεςοἱἀκούσαντεςἐντῇκαρδίᾳheartαὐτῶνλέγοντες·τίἄραthenτὸπαιδίονchildτοῦτοἔσται;καὶγὰρχεὶρ[the] handκυρίουἦνμετ᾽αὐτοῦ.

67

Καὶ
ΖαχαρίαςZechariah,πατὴραὐτοῦἐπλήσθηwas filledπνεύματοςἁγίουκαὶἐπροφήτευσενprophesied,λέγων·

68

εὐλογητὸςBlessed [be]
κύριοςθεὸςτοῦἸσραήλ,of Israel,ὅτιἐπεσκέψατοHe has visitedκαὶἐποίησενλύτρωσινredemptionτῷλαῷpeopleαὐτοῦ,

69

καὶ
ἤγειρενhas raised upκέραςa hornσωτηρίαςof salvationἡμῖνἐνοἴκῳhouseΔαυὶδof Davidπαιδὸςservantαὐτοῦ,

70

καθὼςas
ἐλάλησενδιὰστόματος[the] mouthτῶνἁγίωνἀπ᾽αἰῶνοςoldπροφητῶνprophetsαὐτοῦ·

71

σωτηρίανsalvation
ἐξἐχθρῶν[the] enemiesἡμῶνκαὶἐκχειρὸς[the] handπάντωντῶνμισούντωνhatingἡμᾶς,

72

ποιῆσαι
ἔλεοςmercyμετὰτῶνπατέρωνἡμῶν,καὶμνησθῆναιto rememberδιαθήκης[the] covenantἁγίαςαὐτοῦ,

73

ὅρκον[the] oath
ὃνὤμοσενHe sworeπρὸςἈβραὰμAbraham,τὸνπατέραἡμῶν,τοῦδοῦναιἡμῖν

74

ἀφόβωςwithout fear,
ἐκχειρὸς[the] handἐχθρῶνenemiesῥυσθένταςhaving been saved,λατρεύεινto serveαὐτῷ

75

ἐν
ὁσιότητιholinessκαὶδικαιοσύνῃrighteousnessἐνώπιονbeforeαὐτοῦπάσαιςταῖςἡμέραιςἡμῶν.

76

Καὶ
σὺδέ ,παιδίον,child,προφήτηςprophetὑψίστουof [the] Most Highκληθήσῃ·will be called;προπορεύσῃyou will goγὰρἐνώπιονin front ofκυρίουἑτοιμάσαιto prepareὁδοὺςwaysαὐτοῦ,

77

τοῦ
δοῦναιγνῶσινknowledgeσωτηρίαςof salvationτῷλαῷpeopleαὐτοῦἐνἀφέσειforgivenessἁμαρτιῶνof [the] sinsαὐτῶν

78

διὰ
σπλάγχνα[the] affectionsἐλέουςof compassionθεοῦἡμῶνἐνοἷςἐπισκέψεταιwill visitἡμᾶςἀνατολὴ[the] Sunriseἐξὕψους,on high,

79

ἐπιφᾶναιto shine upon
τοῖςἐνσκότειdarknessκαὶσκιᾷin [the] shadowθανάτουof deathκαθημένοις,sitting;τοῦκατευθῦναιto directτοὺςπόδαςfeetἡμῶνεἰςὁδὸν[the] wayεἰρήνης.of peace.

80

Τὸ
δὲπαιδίονthe childηὔξανενwas continuing to growκαὶἐκραταιοῦτοwas strengthenedπνεύματικαὶἦνἐνταῖςἐρήμοιςdeserted placesἕωςuntilἡμέραςἀναδείξεωςof appearanceαὐτοῦπρὸςτὸνἸσραήλ.Israel.