1

Ἐν
οἷςἐπισυναχθεισῶνwhen were gatheringτῶνμυριάδωνmyriadsτοῦὄχλουcrowdὥστεso asκαταπατεῖνto trample uponἀλλήλουςone another,ἤρξατοHe beganλέγεινπρὸςτοὺςμαθητὰςαὐτοῦπρῶτον·first,προσέχετεdo take heedἑαυτοῖςἀπὸτῆςζύμηςleaven,ἥτιςwhichἐστὶνὑπόκρισιςhypocrisy,τῶνΦαρισαίων.Pharisees.

2

Οὐδὲν
δὲσυγκεκαλυμμένονconcealedἐστὶνοὐκἀποκαλυφθήσεται,will be revealed,καὶκρυπτὸνhiddenοὐγνωσθήσεται.

3

ἀνθ᾽Instead,
ὧνὅσαas much asἐντῇσκοτίᾳdarknessεἴπατεἐντῷφωτὶlightἀκουσθήσεται,καὶπρὸςτὸοὖςearἐλαλήσατεἐντοῖςταμείοιςinner roomsκηρυχθήσεταιwill be proclaimedἐπὶτῶνδωμάτων.housetops.

4

Λέγω
δὲὑμῖντοῖςφίλοιςfriendsμου·μὴφοβηθῆτεyou may fearἀπὸτῶνἀποκτεινόντωνkillingτὸσῶμαbodyκαὶμετὰταῦταμὴἐχόντωνπερισσότερόνmore abundantlyτιποιῆσαι.

5

ὑποδείξωI will show
δὲὑμῖντίναφοβηθῆτε·you may fear:φοβήθητεdo fearτὸνμετὰτὸἀποκτεῖναιkilling,ἔχονταἐξουσίανauthorityἐμβαλεῖνto castεἰςτὴνγέενναν.hell.ναὶYes,λέγωὑμῖν·τοῦτονφοβήθητε.do fear.

6

οὐχὶ[Are] not
πέντεfiveστρουθίαsparrowsπωλοῦνταιbeing sold forἀσσαρίωνassarionδύο;two?καὶἓνἐξαὐτῶνοὐκἔστινἐπιλελησμένονforgottenἐνώπιονbeforeτοῦθεοῦ·

7

ἀλλὰ
καὶαἱτρίχεςhairsτῆςκεφαλῆςheadὑμῶνπᾶσαιἠρίθμηνται.have been numbered.μὴφοβεῖσθε·do fear,πολλῶνστρουθίωνsparrowsδιαφέρετε.you are more valuable.

8

Λέγω
δὲὑμῖν·πᾶςὃςἂνmaybeὁμολογήσῃmay confessἐνἐμοὶἔμπροσθενbeforeτῶνἀνθρώπων,καὶυἱὸςτοῦἀνθρώπουὁμολογήσειwill confessἐναὐτῷἔμπροσθενbeforeτῶνἀγγέλωνangelsτοῦθεοῦ·

9

δὲἀρνησάμενόςhaving deniedμεἐνώπιονbeforeτῶνἀνθρώπωνἀπαρνηθήσεταιwill be deniedἐνώπιονbeforeτῶνἀγγέλωνangelsτοῦθεοῦ.

10

καὶ
πᾶςὃςἐρεῖλόγονεἰςτὸνυἱὸντοῦἀνθρώπου,ἀφεθήσεταιit will be forgivenαὐτῷ·τῷδὲεἰςτὸἅγιονπνεῦμαβλασφημήσαντιhaving blasphemed,οὐκἀφεθήσεται.will be forgiven.

11

ὍτανWhen
δὲεἰσφέρωσινthey may bring inὑμᾶςἐπὶτὰςσυναγωγὰςsynagogues,καὶτὰςἀρχὰςrulers,καὶτὰςἐξουσίας,authorities,μὴμεριμνήσητεmay be anxiousπῶςhowτίἀπολογήσησθεyou may reply in defense,τίεἴπητε·

12

τὸ
γὰρἅγιονπνεῦμαδιδάξειwill teachὑμᾶςἐναὐτῇτῇὥρᾳhourδεῖit behooves [you]εἰπεῖν.

13

Εἶπεν
δέτιςἐκτοῦὄχλουcrowdαὐτῷδιδάσκαλε,Teacher,εἰπὲτῷἀδελφῷμουμερίσασθαιto divideμετ᾽ἐμοῦmeτὴνκληρονομίαν.inheritance.

14

δὲεἶπεναὐτῷ·ἄνθρωπε,τίςμεκατέστησενappointedκριτὴνa judgeμεριστὴνpartitionerἐφ᾽ὑμᾶς;

15

Εἶπεν
δὲπρὸςαὐτούς·ὁρᾶτεdo bewareκαὶφυλάσσεσθεdo keep yourselvesἀπὸπάσηςπλεονεξίας,covetousness;ὅτιοὐκἐντῷπερισσεύεινaboundingτινὶζωὴlifeαὐτοῦἐστινἐκτῶνὑπαρχόντωνpossessesαὐτῷ .

16

Εἶπεν
δὲπαραβολὴνa parableπρὸςαὐτοὺςλέγων·ἀνθρώπουτινὸςπλουσίουrichεὐφόρησενbrought forth abundantlyχώρα.ground.

17

καὶ
διελογίζετοhe was reasoningἐνἑαυτῷλέγων·τίποιήσωὅτιοὐκἔχωποῦwhereσυνάξωI will store upτοὺςκαρπούςfruitsμου;

18

καὶ
εἶπεν·τοῦτοποιήσω·καθελῶI will tear downμουτὰςἀποθήκαςbarnsκαὶμείζοναςοἰκοδομήσωwill build,καὶσυνάξωwill store upἐκεῖthereπάντατὸνσῖτονgrainκαὶτὰἀγαθάgoodsμου

19

καὶ
ἐρῶτῇψυχῇsoulμου·ψυχή,Soul,ἔχειςπολλὰἀγαθὰgood thingsκείμεναlaid upεἰςἔτηyearsπολλά.ἀναπαύου,do rest yourselfφάγε,do eat,πίε,do drink,εὐφραίνου.do be merry.

20

εἶπεν
δὲαὐτῷθεός·ἄφρων,Fool!ταύτῃτῇνυκτὶnight,τὴνψυχήνsoulσουἀπαιτοῦσινis requiredἀπὸσοῦ.δὲἡτοίμασας,you did prepare —τίνιἔσται;

21

οὕτως
θησαυρίζωνtreasuring upἑαυτῷκαὶμὴεἰςθεὸνπλουτῶν.being rich.

22

εἶπεν
δὲπρὸςτοὺςμαθητὰςαὐτοῦ·διὰτοῦτολέγωὑμῖνμὴμεριμνᾶτεdo be anxiousτῇψυχῇlife,τίφάγητε,you may eat,μηδὲnorτῷσώματιbodyτίἐνδύσησθε.you may put on.

23

γὰρψυχὴlifeπλεῖόνmoreἐστιντῆςτροφῆς,food,καὶτὸσῶμαbodyτοῦἐνδύματος.clothing.

24

κατανοήσατεdo consider
τοὺςκόρακαςravens,ὅτιοὐσπείρουσινthey sowοὐδὲnorθερίζουσινreap;οἷςοὐκἔστινταμεῖονa storehouseοὐδὲnorἀποθήκη,barn —καὶθεὸςτρέφειfeedsαὐτούς·πόσῳHow muchμᾶλλονmoreὑμεῖςδιαφέρετεare valuableτῶνπετεινῶν;birds!

25

τίς
δὲἐξὑμῶνμεριμνῶνbeing anxious,δύναταιἐπὶτὴνἡλικίανlifespanαὐτοῦπροσθεῖναιto addπῆχυνone hour?

26

εἰ
οὖνοὐδὲnot evenἐλάχιστον[the] leastδύνασθε,τίπερὶτῶνλοιπῶνrestμεριμνᾶτε;are you anxious?

27

κατανοήσατεdo consider
τὰκρίναlilies,πῶςhowαὐξάνει·they grow:οὐκοπιᾷdo they labor,οὐδὲnorνήθει.do they spin.λέγωδὲὑμῖν·οὐδὲnot evenΣολομὼνSolomonἐνπάσῃτῇδόξῃgloryαὐτοῦπεριεβάλετοwas arrayedὡςἓντούτων.

28

εἰ
δὲἐνἀγρῷfieldτὸνχόρτονgrass,ὄντασήμερονtodayκαὶαὔριονtomorrowεἰςκλίβανον[the] furnaceβαλλόμενονbeing thrown,θεὸςοὕτωςἀμφιέζει ,dresses,πόσῳhow muchμᾶλλονmoreὑμᾶς,ὀλιγόπιστοι;O [you] of little faith!

29

καὶ
ὑμεῖςμὴζητεῖτεdo seekτίφάγητεyou may eat,καὶτίπίητε,you may drink,καὶμὴμετεωρίζεσθε.do worry yourself

30

ταῦτα
γὰρπάντατὰἔθνηnationsτοῦκόσμουworldἐπιζητοῦσιν ·seek for;ὑμῶνδὲπατὴροἶδενὅτιχρῄζετεyou have needτούτων.

31

πλὴνBut
ζητεῖτεdo seekτὴνβασιλείανkingdomαὐτοῦκαὶταῦταπροστεθήσεταιwill be addedὑμῖν.

32

Μὴ
φοβοῦ,do fear,τὸμικρὸνlittleποίμνιον,flock,ὅτιεὐδόκησενtook delightπατὴρὑμῶνδοῦναιὑμῖντὴνβασιλείαν.kingdom.

33

πωλήσατεdo sell
τὰὑπάρχονταpossessionsὑμῶνκαὶδότεἐλεημοσύνην·alms;ποιήσατεἑαυτοῖςβαλλάντιαpursesμὴπαλαιούμενα,growing old,θησαυρὸνa treasureἀνέκλειπτονunfailingἐντοῖςοὐρανοῖςὅπουwhereκλέπτηςthiefοὐκἐγγίζειdoes draw near,οὐδὲnorσὴςmothδιαφθείρει·destroy.

34

ὅπουWhere
γάρἐστινθησαυρὸςtreasureὑμῶν,ἐκεῖthereκαὶκαρδίαheartὑμῶνἔσται.

35

Ἔστωσαν
ὑμῶναἱὀσφύεςwaistπεριεζωσμέναιgirded,καὶοἱλύχνοιlampsκαιόμενοι,burning;

36

καὶ
ὑμεῖςὅμοιοιlikeἀνθρώποιςπροσδεχομένοιςwaiting forτὸνκύριονἑαυτῶνπότεwheneverἀναλύσῃhe may returnἐκτῶνγάμων,wedding feasts,ἵναἐλθόντοςκαὶκρούσαντοςhaving knocked,εὐθέωςimmediatelyἀνοίξωσινthey may openαὐτῷ.

37

μακάριοιBlessed [are]
οἱδοῦλοιservantsἐκεῖνοιοὓςἐλθὼνκύριοςεὑρήσειwill findγρηγοροῦντας·watching.ἀμὴνAmenλέγωὑμῖνὅτιπεριζώσεταιhe will gird himselfκαὶἀνακλινεῖwill make reclineαὐτούς,καὶπαρελθὼνhaving come up,διακονήσειwill serveαὐτοῖς.

38

κἂνAnd if
ἐντῇδευτέρᾳsecondκἂνand ifἐντῇτρίτῃthirdφυλακῇwatchἔλθῃκαὶεὕρῃmay find [them]οὕτως,μακάριοίblessedεἰσινἐκεῖνοι.

39

Τοῦτο
δὲγινώσκετεὅτιεἰᾔδειοἰκοδεσπότηςmaster of the houseποίᾳin whatὥρᾳhourκλέπτηςthiefἔρχεται,οὐκἂνwould haveἀφῆκενhe have allowedδιορυχθῆναιto be broken intoτὸνοἶκονhouseαὐτοῦ.

40

καὶ
ὑμεῖςγίνεσθεἕτοιμοι,ready;ὅτιὥρᾳhourοὐδοκεῖτεyou expect,υἱὸςτοῦἀνθρώπουἔρχεται.

41

Εἶπεν
δὲΠέτρος·Peter,κύριε,πρὸςἡμᾶςτὴνπαραβολὴνparableταύτηνλέγειςκαὶπρὸςπάντας;

42

καὶ
εἶπενκύριος·τίςἄραthenἐστὶνπιστὸςfaithfulοἰκονόμοςmanagerφρόνιμοςwise,ὃνκαταστήσειwill setκύριοςἐπὶτῆςθεραπείαςcare [of servants]αὐτοῦτοῦδιδόναιἐνκαιρῷseasonτὸσιτομέτριον;measure of food?

43

μακάριοςBlessed [is]
δοῦλοςservant,ἐκεῖνοςὃνἐλθὼνκύριοςαὐτοῦεὑρήσειwill findποιοῦνταοὕτως.

44

ἀληθῶςOf a truth
λέγωὑμῖνὅτιἐπὶπᾶσιντοῖςὑπάρχουσινpossessionsαὐτοῦκαταστήσειhe will setαὐτόν.

45

Ἐὰν
δὲεἴπῃδοῦλοςservant,ἐκεῖνοςἐντῇκαρδίᾳheartαὐτοῦ·χρονίζειDelaysκύριόςμουἔρχεσθαι,καὶἄρξηταιshall beginτύπτεινto beatτοὺςπαῖδαςmen-servantsκαὶτὰςπαιδίσκαςmaid-servants,ἐσθίεινto eatτεκαὶπίνεινto drinkκαὶμεθύσκεσθαι,to get drunk,

46

ἥξειwill come
κύριοςτοῦδούλουservant,ἐκείνουἐνἡμέρᾳοὐπροσδοκᾷhe does expect,καὶἐνὥρᾳan hourοὐγινώσκεικαὶδιχοτομήσειhe will cut in twoαὐτὸνκαὶτὸμέροςplaceαὐτοῦμετὰτῶνἀπίστωνunbelieversθήσει.will appoint.

47

Ἐκεῖνος
δὲδοῦλοςservant,γνοὺςτὸθέλημαwillτοῦκυρίουαὐτοῦκαὶμὴἑτοιμάσαςhaving prepared,ποιήσαςπρὸςτὸθέλημαwillαὐτοῦδαρήσεταιwill be beaten withπολλάς.

48

δὲμὴγνοὺςποιήσαςδὲἄξια[things] worthyπληγῶνof stripes,δαρήσεταιwill be beaten withὀλίγας.few.παντὶδὲἐδόθηπολύ,πολὺζητηθήσεταιwill be requiredπαρ᾽fromαὐτοῦ·καὶπαρέθεντοhas been committedπολύ,περισσότερον[the] moreαἰτήσουσινwill they ask ofαὐτόν.

49

ΠῦρFire
ἦλθονβαλεῖνto castἐπὶτὴνγῆνκαὶτίθέλωεἰἤδηalreadyἀνήφθη.it be kindled!

50

βάπτισμαBaptism
δὲἔχωβαπτισθῆναιto be baptized [with],καὶπῶςhowσυνέχομαιI am distressedἕωςuntilὅτουwhileτελεσθῇ.it may be accomplished!

51

δοκεῖτεThink you
ὅτιεἰρήνηνpeaceπαρεγενόμηνI cameδοῦναιἐντῇγῇ;οὐχί,No,λέγωὑμῖν,ἀλλ᾽διαμερισμόν.division.

52

ἔσονται
γὰρἀπὸτοῦνῦνnowπέντεfiveἐνἑνὶοἴκῳhouseδιαμεμερισμένοι,divided,τρεῖςthreeἐπὶδυσὶνtwo,καὶδύοtwoἐπὶτρισὶνthree.

53

διαμερισθήσονται ,They will be divided
πατὴρἐπὶυἱῷκαὶυἱὸςἐπὶπατρί,μήτηρmotherἐπὶτὴνθυγατέραdaughterκαὶθυγάτηρdaughterἐπὶτὴνμητέρα ,mother,πενθερὰmother-in-lawἐπὶτὴννύμφηνdaughter-in-lawαὐτῆςκαὶνύμφηdaughter-in-lawἐπὶτὴνπενθεράνmother-in-law.

54

Ἔλεγεν
δὲκαὶτοῖςὄχλοις·crowds,ὅτανWhenἴδητετὴννεφέληνcloudἀνατέλλουσανrising upἐπὶδυσμῶν,[the] west,εὐθέωςimmediatelyλέγετεὅτιὄμβροςA showerἔρχεται,καὶγίνεταιοὕτως.

55

καὶ
ὅτανwhenνότονa south windπνέοντα,is blowing,λέγετεὅτικαύσωνHeatἔσται,καὶγίνεται.

56

ὑποκριταί,Hypocrites!
τὸπρόσωπονappearanceτῆςγῆςκαὶτοῦοὐρανοῦοἴδατεδοκιμάζειν,to discern;τὸνκαιρὸνtimeδὲτοῦτονπῶςhowοὐκοἴδατεδοκιμάζειν ;to discern?

57

τί
δὲκαὶἀφ᾽ἑαυτῶνοὐκρίνετεjudge youτὸδίκαιον;right?

58

ὡς
γὰρὑπάγειςyou are goingμετὰτοῦἀντιδίκουadversaryσουἐπ᾽ἄρχοντα,a magistrate,ἐντῇὁδῷwayδὸςἐργασίανearnestnessἀπηλλάχθαιto have been set freeἀπ᾽αὐτοῦμήποτεotherwiseκατασύρῃhe may drag awayσεπρὸςτὸνκριτήν,judge,καὶκριτήςjudgeσεπαραδώσειwill deliverτῷπράκτορι,officer,καὶπράκτωρofficerσεβαλεῖwill castεἰςφυλακήν.prison.

59

λέγω
σοι·οὐμὴἐξέλθῃςἐκεῖθενfrom thereἕωςuntilκαὶτὸἔσχατονlastλεπτὸνleptonἀποδῷς.you may have paid.”