1
Ἔλεγενδὲπαραβολὴνa parableαὐτοῖςπρὸςτὸδεῖνneedingπάντοτεalwaysπροσεύχεσθαιto prayαὐτοὺςκαὶμὴἐγκακεῖνto lose heart,2
λέγων·κριτήςA judgeτιςἦνἔντινιπόλειcity,τὸνθεὸνμὴφοβούμενοςfearingκαὶἄνθρωπονμὴἐντρεπόμενος.respecting.3
χήραA widowδὲἦνἐντῇπόλειcityἐκείνῃκαὶἤρχετοπρὸςαὐτὸνλέγουσα·ἐκδίκησόνdo avengeμεἀπὸτοῦἀντιδίκουadversaryμου.4
καὶοὐκἤθελενἐπὶχρόνον.a time;μετὰδὲταῦταεἶπενἐνἑαυτῷ·εἰκαὶτὸνθεὸνοὐφοβοῦμαιI fear,οὐδὲnorἄνθρωπονἐντρέπομαι,respect,5
διάγεyetτὸπαρέχεινoccasioningμοικόπονtroubleτὴνχήρανwidowταύτηνἐκδικήσωI will avengeαὐτήν,ἵναμὴεἰςτέλοςendἐρχομένηὑπωπιάζῃshe may exhaustμε.6
Εἶπενδὲὁκύριος·ἀκούσατετίὁκριτὴςjudgeτῆςἀδικίαςunrighteousλέγει·7
ὁδὲθεὸςοὐμὴποιήσῃτὴνἐκδίκησινavengingτῶνἐκλεκτῶνelectαὐτοῦτῶνβοώντωνcrying outαὐτῷἡμέραςκαὶνυκτός,night,καὶμακροθυμεῖbe patientἐπ᾽αὐτοῖς;8
λέγωὑμῖνὅτιποιήσειτὴνἐκδίκησινavengingαὐτῶνἐντάχει.quickness.πλὴνNevertheless,ὁυἱὸςτοῦἀνθρώπουἐλθὼνἆραindeedεὑρήσειwill He findτὴνπίστινἐπὶτῆςγῆς;9
Εἶπενδὲκαὶπρόςτιναςτοὺςπεποιθόταςhaving trustedἐφ᾽ἑαυτοῖςὅτιεἰσὶνδίκαιοιrighteous,καὶἐξουθενοῦνταςdespisingτοὺςλοιποὺςothers,τὴνπαραβολὴνparableταύτην.10
Ἄνθρωποιδύοtwoἀνέβησανwent upεἰςτὸἱερὸνtempleπροσεύξασθαι,to pray,ὁεἷςΦαρισαῖοςa Pharisee,καὶὁἕτεροςotherτελώνης.a tax collector.11
ὁΦαρισαῖοςPharisee,σταθεὶςhaving stood,πρὸςἑαυτὸνταῦταπροσηύχετο·was praying,ὁθεός,εὐχαριστῶI thankσοιὅτιοὐκεἰμὶὥσπερlikeοἱλοιποὶrestτῶνἀνθρώπων,ἅρπαγες,swindlers,ἄδικοι,unrighteous,μοιχοί,adulterers —ἢκαὶὡςοὗτοςὁτελώνης.tax collector.12
νηστεύωI fastδὶςtwiceτοῦσαββάτου,week;ἀποδεκατῶI titheπάνταὅσαas much asκτῶμαι.I gain.13
Ὁδὲτελώνηςthe tax collector,μακρόθενafar offἑστὼςhaving stoodοὐκἤθελενοὐδὲnot evenτοὺςὀφθαλμοὺςeyesἐπᾶραιto lift upεἰςτὸνοὐρανόνἀλλ᾽ἔτυπτενwas strikingτὸστῆθοςbreastαὐτοῦλέγων·ὁθεός,ἱλάσθητίdo be mercifulμοιτῷἁμαρτωλῷ.sinner!14
λέγωὑμῖν·κατέβηwent downοὗτοςδεδικαιωμένοςjustifiedεἰςτὸνοἶκονhouseαὐτοῦπαρ᾽rather thanἐκεῖνον .ὅτιπᾶςὁὑψῶνis exaltingἑαυτὸνταπεινωθήσεται,will be humbled;ὁδὲταπεινῶνhumblingἑαυτὸνὑψωθήσεται.will be exalted.15
ΠροσέφερονThey were bringingδὲαὐτῷκαὶτὰβρέφηinfants,ἵνααὐτῶνἅπτηται·He may touch;ἰδόντεςδὲοἱμαθηταὶἐπετίμωνwere rebukingαὐτοῖς.16
ὁδὲἸησοῦςπροσεκαλέσατοcalledαὐτὰλέγων ·ἄφετεdo permitτὰπαιδίαlittle childrenἔρχεσθαιπρόςμεκαὶμὴκωλύετεdo forbidαὐτά·τῶνγὰρτοιούτωνof suchἐστὶνἡβασιλείαkingdomτοῦθεοῦ.17
ἀμὴνAmenλέγωὑμῖν·ὃςἂνmaybeμὴδέξηταιshall receiveτὴνβασιλείανkingdomτοῦθεοῦὡςπαιδίον,a child,οὐμὴεἰσέλθῃεἰςαὐτήν.18
Καὶἐπηρώτησένaskedτιςαὐτὸνἄρχωνruler,λέγων·διδάσκαλεTeacherἀγαθέ,good,τίποιήσαςζωὴνlifeαἰώνιονeternalκληρονομήσω;will I inherit?19
εἶπενδὲαὐτῷὁἸησοῦς·τίμελέγειςἀγαθόν;good?οὐδεὶςἀγαθὸςgood,εἰμὴεἷςὁθεός.20
τὰςἐντολὰςcommandmentsοἶδας·μὴμοιχεύσῃς,shall you commit adultery,μὴφονεύσῃς,shall you murder,μὴκλέψῃς,shall you steal,μὴψευδομαρτυρήσῃς,shall you bear false witness,τίμαdo honorτὸνπατέρασουκαὶτὴνμητέραmother.’21
ὁδὲεἶπεν·ταῦταπάνταἐφύλαξαI keptἐκνεότητος[the] youth22
ἈκούσαςδὲὁἸησοῦςεἶπεναὐτῷ·ἔτιYetἕνσοιλείπει·is lacking:πάνταὅσαas much asἔχειςπώλησονdo sell,καὶδιάδοςdo distributeπτωχοῖς,to [the] poor,καὶἕξειςθησαυρὸνtreasureἐντοῖςοὐρανοῖς ·καὶδεῦρο,come,ἀκολούθειdo followμοι.23
Ὁδὲἀκούσαςταῦταπερίλυποςvery sorrowfulἐγενήθη ·ἦνγὰρπλούσιοςrichσφόδρα.extremely.24
ἸδὼνδὲαὐτὸνὁἸησοῦςπερίλυπονsorrowfulγενόμενονεἶπεν·πῶςHowδυσκόλωςdifficultοἱτὰχρήματαrichesἔχοντεςεἰςτὴνβασιλείανkingdomτοῦθεοῦεἰσπορεύονται .they enter25
εὐκοπώτερονEasierγάρἐστινκάμηλονa camelδιὰτρήματοςan eyeβελόνηςof a needleεἰσελθεῖνἢπλούσιονa rich manεἰςτὴνβασιλείανkingdomτοῦθεοῦεἰσελθεῖν.26
εἶπανδὲοἱἀκούσαντες·καὶτίςδύναταισωθῆναι;to be saved?27
ὁδὲεἶπεν·τὰἀδύναταimpossibleπαρὰwithἀνθρώποιςδυνατὰpossibleπαρὰwithτῷθεῷἐστιν28
ΕἶπενδὲὁΠέτρος·Peter,ἰδοὺἡμεῖςἀφέντεςhaving abandonedτὰἴδια[our] own [things],ἠκολουθήσαμένfollowedσοι.29
Ὁδὲεἶπεναὐτοῖς·ἀμὴνAmenλέγωὑμῖνὅτιοὐδείςἐστινὃςἀφῆκενhas leftοἰκίανhouseἢγυναῖκαἢἀδελφοὺςἢγονεῖςparentsἢτέκναchildrenἕνεκενfor the sake ofτῆςβασιλείαςkingdomτοῦθεοῦ,30
ὃςοὐχὶnoμὴἀπολάβῃmay receive backπολλαπλασίοναmanifold moreἐντῷκαιρῷtimeτούτῳκαὶἐντῷαἰῶνιageτῷἐρχομένῳζωὴνlifeαἰώνιον.eternal.31
ΠαραλαβὼνHaving taken asideδὲτοὺςδώδεκαTwelve,εἶπενπρὸςαὐτούς·ἰδοὺἀναβαίνομενwe go upεἰςἸερουσαλήμ ,Jerusalem,καὶτελεσθήσεταιwill be accomplishedπάντατὰγεγραμμέναδιὰτῶνπροφητῶνprophetsτῷυἱῷτοῦἀνθρώπου·32
παραδοθήσεταιHe will be betrayedγὰρτοῖςἔθνεσινGentiles,καὶἐμπαιχθήσεταιwill be mocked,καὶὑβρισθήσεταιwill be insulted,καὶἐμπτυσθήσεται,will be spit upon.33
καὶμαστιγώσαντεςhaving flogged [Him],ἀποκτενοῦσινthey will killαὐτόν,καὶτῇἡμέρᾳτῇτρίτῃthirdἀναστήσεται.He will rise again.34
καὶαὐτοὶοὐδὲντούτωνσυνῆκαν,understood;καὶἦντὸῥῆμαdeclarationτοῦτοκεκρυμμένονhiddenἀπ᾽αὐτῶν,καὶοὐκἐγίνωσκοντὰλεγόμενα.35
Ἐγένετοδὲἐντῷἐγγίζεινdrawing nearαὐτὸνεἰςἸεριχὼJericho,τυφλόςa blind [man]τιςἐκάθητοwas sittingπαρὰbesideτὴνὁδὸνroad,ἐπαιτῶν .begging.36
ἀκούσαςδὲὄχλουa crowdδιαπορευομένουpassing along,ἐπυνθάνετοhe was askingτίεἴητοῦτο.37
ἀπήγγειλανThey toldδὲαὐτῷὅτιἸησοῦςὁΝαζωραῖοςof Nazarethπαρέρχεται.is passing by.38
καὶἐβόησενhe called outλέγων·ἸησοῦυἱὲΔαυίδ,of David,ἐλέησόνdo have mercy onμε.39
Καὶοἱπροάγοντεςgoing beforeἐπετίμωνwere rebukingαὐτῷἵνασιγήσῃ .he may be silent.αὐτὸςδὲπολλῷμᾶλλονmoreἔκραζεν·was crying out,υἱὲΔαυίδ,of David,ἐλέησόνdo have mercy onμε.40
ΣταθεὶςHaving stoppedδὲὁἸησοῦςἐκέλευσενcommandedαὐτὸνἀχθῆναιto be broughtπρὸςαὐτόν.ἐγγίσαντοςWhen was approachingδὲαὐτοῦἐπηρώτησενHe askedαὐτόν·41
τίσοιθέλειςποιήσω;ὁδὲεἶπεν·κύριε,ἵναἀναβλέψω.I may receive sight.42
καὶὁἸησοῦςεἶπεναὐτῷ·ἀνάβλεψον·do receive sightἡπίστιςσουσέσωκένhas healedσε.43
καὶπαραχρῆμαimmediatelyἀνέβλεψενhe received sightκαὶἠκολούθειwas followingαὐτῷδοξάζωνglorifyingτὸνθεόν.καὶπᾶςὁλαὸςpeople,ἰδὼνἔδωκεναἶνονpraiseτῷθεῷ.