1
Καὶἐγένετοἐντῷκαθεξῆςsoon,καὶαὐτὸςδιώδευενwas travelingκατὰπόλινcityκαὶκώμηνvillage,κηρύσσωνpreachingκαὶεὐαγγελιζόμενοςproclaiming the good newsτὴνβασιλείανkingdomτοῦθεοῦκαὶοἱδώδεκαTwelveσὺν[were] withαὐτῷ2
καὶγυναῖκέςτινεςαἳἦσαντεθεραπευμέναιcuredἀπὸπνευμάτωνπονηρῶνevilκαὶἀσθενειῶν,infirmities:ΜαρίαMaryἡκαλουμένηis calledΜαγδαληνὴMagdalene,ἀφ᾽ἧςδαιμόνιαdemonsἑπτὰsevenἐξεληλύθει,3
καὶἸωάνναJoannaγυνὴΧουζᾶof Chuza,ἐπιτρόπουa stewardἩρῴδουof Herod,καὶΣουσάνναSusanna,καὶἕτεραιothersπολλαὶαἵτινεςwhoδιηκόνουνwere ministeringαὐτοῖςἐκτῶνὑπαρχόντωνmeansαὐταῖς.4
ΣυνιόντοςWhen were assemblingδὲὄχλουa crowdπολλοῦκαὶτῶνκατὰπόλινtownἐπιπορευομένωνare comingπρὸςαὐτὸνεἶπενδιὰπαραβολῆς·a parable:5
ἐξῆλθενὁσπείρωνsowingτοῦσπεῖραιto sowτὸνσπόρονseedαὐτοῦ·καὶἐντῷσπείρεινsowingαὐτὸνὃμὲνindeedἔπεσενfellπαρὰalongτὴνὁδὸνroad,καὶκατεπατήθη,it was trampled upon,καὶτὰπετεινὰbirdsτοῦοὐρανοῦκατέφαγενdevouredαὐτό.6
καὶἕτερονotherκατέπεσενfellἐπὶτὴνπέτραν,rock,καὶφυὲνhaving sprung upἐξηράνθηit witheredδιὰτὸμὴἔχεινἰκμάδα.moisture.7
καὶἕτερονotherἔπεσενfellἐνμέσῳ[the] midstτῶνἀκανθῶν,thorns,καὶσυμφυεῖσαιhaving sprung up with [it],αἱἄκανθαιthornsἀπέπνιξανchokedαὐτό.8
καὶἕτερονotherἔπεσενfellεἰςτὴνγῆντὴνἀγαθήν,good,καὶφυὲνhaving sprung up,ἐποίησενκαρπὸνfruitἑκατονταπλασίονα.a hundredfold.ταῦταλέγωνἐφώνει·He was calling out,ὁἔχωνὦταearsἀκούεινἀκουέτω.9
ἘπηρώτωνWere askingδὲαὐτὸνοἱμαθηταὶαὐτοῦτίςαὕτηεἴηἡπαραβολήparable?10
ὁδὲεἶπεν·ὑμῖνδέδοταιγνῶναιτὰμυστήριαmysteriesτῆςβασιλείαςkingdomτοῦθεοῦ,τοῖςδὲλοιποῖςrest,ἐνπαραβολαῖςparables,ἵναβλέποντεςSeeing,μὴβλέπωσινshall they see;καὶἀκούοντεςμὴσυνιῶσιν.shall they understand.’11
ἔστινδὲαὕτηἡπαραβολή·parable:ὁσπόροςseedἐστὶνὁλόγοςτοῦθεοῦ.12
οἱδὲπαρὰalongτὴνὁδόνroadεἰσινοἱἀκούσαντες ,εἶταthenἔρχεταιὁδιάβολοςdevilκαὶαἴρειtakes awayτὸνλόγονἀπὸτῆςκαρδίαςheartαὐτῶνἵναμὴπιστεύσαντεςσωθῶσιν.they may be saved.13
οἱδὲἐπὶτῆςπέτρας,rock,οἳὅτανwhenἀκούσωσινμετὰχαρᾶςjoyδέχονταιreceiveτὸνλόγον·καὶοὗτοιῥίζανa rootοὐκἔχουσιν,οἳπρὸςκαιρὸνa timeπιστεύουσινκαὶἐνκαιρῷtimeπειρασμοῦof testingἀφίστανται.fall away.14
τὸδὲεἰςτὰςἀκάνθαςthornsπεσόν,having fallen,οὗτοίεἰσινοἱἀκούσαντες,καὶὑπὸμεριμνῶνcares,καὶπλούτουriches,καὶἡδονῶνpleasuresτοῦβίουof life,πορευόμενοιmoving alongσυμπνίγονταιare choked,καὶοὐτελεσφοροῦσιν.do mature.15
τὸδὲἐντῇκαλῇgoodγῇ,οὗτοίεἰσινοἵτινεςthoseἐνκαρδίᾳa heartκαλῇworthyκαὶἀγαθῇgood,ἀκούσαντεςτὸνλόγονκατέχουσινkeep [it],καὶκαρποφοροῦσινbring forth fruitἐνὑπομονῇ.perseverance.16
Οὐδεὶςδὲλύχνονa lampἅψαςhaving lighted,καλύπτειcoversαὐτὸνσκεύειwith a vessel,ἢὑποκάτωunderκλίνηςa bedτίθησιν,puts [it],ἀλλ᾽ἐπὶλυχνίαςa lampstandτίθησινputs [it],ἵναοἱεἰσπορευόμενοιentering inβλέπωσινmay seeτὸφῶς.light.17
οὐγάρἐστινκρυπτὸνhiddenὃοὐφανερὸνmanifestγενήσεται,οὐδὲnorἀπόκρυφονsecretὃοὐμὴγνωσθῇκαὶεἰςφανερὸνlightἔλθῃ.18
Βλέπετεdo take heedοὖνπῶςhowἀκούετε·ὃςἂνmaybeγὰρἔχῃ,δοθήσεταιαὐτῷ,καὶὃςἂνmaybeμὴἔχῃ,καὶὃδοκεῖhe seemsἔχεινἀρθήσεταιwill be taken awayἀπ᾽αὐτοῦ.19
Παρεγένετοshe cameδὲπρὸςαὐτὸνἡμήτηρmotherκαὶοἱἀδελφοὶαὐτοῦκαὶοὐκἠδύναντοσυντυχεῖνto getαὐτῷδιὰτὸνὄχλον.crowd.20
ἀπηγγέληIt was toldδὲαὐτῷἡμήτηρmotherσουκαὶοἱἀδελφοίσουἑστήκασινhave stoodἔξωoutside,ἰδεῖνθέλοντέςσε21
ὁδὲἀποκριθεὶςεἶπενπρὸςαὐτούς·μήτηρMotherμουκαὶἀδελφοίμουοὗτοίεἰσινοἱτὸνλόγοντοῦθεοῦἀκούοντεςκαὶποιοῦντες22
Ἐγένετοδὲἐνμιᾷτῶνἡμερῶνκαὶαὐτὸςἐνέβηclimbedεἰςπλοῖονa boatκαὶοἱμαθηταὶαὐτοῦκαὶεἶπενπρὸςαὐτούς·διέλθωμενLet us pass overεἰςτὸπέρανother sideτῆςλίμνης.lake.καὶἀνήχθησαν.they launched out.23
πλεόντωνWhen were sailingδὲαὐτῶνἀφύπνωσεν,He fell asleep.καὶκατέβηcame downλαῖλαψa stormἀνέμουof windεἰςτὴνλίμνην,lake,καὶσυνεπληροῦντοthey were being swampedκαὶἐκινδύνευον.were in danger.24
προσελθόντεςHaving come to [Him]δὲδιήγειρανthey awokeαὐτὸνλέγοντες·ἐπιστάταMaster,ἐπιστάτα,Master,ἀπολλύμεθα.we are perishing!ὁδὲδιεγερθεὶςhaving arisen upἐπετίμησενHe rebukedτῷἀνέμῳwindκαὶτῷκλύδωνιragingτοῦὕδατος.water,καὶἐπαύσαντο,they ceased,καὶἐγένετογαλήνη.a calm.25
Εἶπενδὲαὐτοῖς·ποῦWhere isἡπίστιςὑμῶν;φοβηθέντεςHaving been afraidδὲἐθαύμασανthey marveled,λέγοντεςπρὸςἀλλήλους·one another,τίςἄραthenοὗτόςἐστινὅτικαὶτοῖςἀνέμοιςwindsἐπιτάσσειHe commandsκαὶτῷὕδατι,water,καὶὑπακούουσινthey obeyαὐτῷ;26
καὶκατέπλευσανthey sailed downεἰςτὴνχώρανregionτῶνΓερασηνῶνGerasenes,ἥτιςwhichἐστὶνἀντιπέραoppositeτῆςΓαλιλαίας.Galilee.27
Ἐξελθόντιδὲαὐτῷἐπὶτὴνγῆνὑπήντησενmetἀνήρτιςἐκτῆςπόλεωςcity,ἔχωνδαιμόνια.demons,καὶχρόνῳtimeἱκανῷa longοὐκἐνεδύσατοwas wearingἱμάτιονclothing,καὶἐνοἰκίᾳa houseοὐκἔμενενwas abiding,ἀλλ᾽ἐντοῖςμνήμασιν.tombs.28
ἰδὼνδὲτὸνἸησοῦνἀνακράξαςhaving cried out,προσέπεσενhe fell down beforeαὐτῷκαὶφωνῇin a voiceμεγάλῃεἶπεν·τίἐμοὶκαὶσοί,Ἰησοῦ,υἱὲτοῦθεοῦτοῦὑψίστου;Most High?δέομαίI imploreσου,μήμεβασανίσῃς.You may torment!29
παρήγγειλενHe was commandingγὰρτῷπνεύματιτῷἀκαθάρτῳuncleanἐξελθεῖνἀπὸτοῦἀνθρώπου·πολλοῖςγὰρχρόνοιςtimesσυνηρπάκειit had seizedαὐτόν,καὶἐδεσμεύετοhe was shackled,ἁλύσεσινwith chainsκαὶπέδαιςin fettersφυλασσόμενος,being kept;καὶδιαρρήσσωνbreakingτὰδεσμὰchains,ἠλαύνετοhe was drivenὑπὸτοῦδαιμονίουdemonεἰςτὰςἐρήμους.deserts.30
ἐπηρώτησενAskedδὲαὐτὸνὁἸησοῦςτίσοιὄνομάἐστινὁδὲεἶπεν·λεγιών ·Legion,ὅτιεἰσῆλθενδαιμόνιαdemonsπολλὰεἰςαὐτόν.31
καὶπαρεκάλουνthey were beggingαὐτὸνἵναμὴἐπιτάξῃhe would commandαὐτοῖςεἰςτὴνἄβυσσονabyssἀπελθεῖν.to go away.32
ἦνδὲἐκεῖthereἀγέληa herdχοίρωνof pigsἱκανῶνmanyβοσκομένηfeeding,ἐντῷὄρει,mountain,καὶπαρεκάλεσανthey beggedαὐτὸνἵναἐπιτρέψῃHe would allowαὐτοῖςεἰςἐκείνουςεἰσελθεῖν.καὶἐπέτρεψενHe allowedαὐτοῖς.33
ἐξελθόνταδὲτὰδαιμόνιαdemonsἀπὸτοῦἀνθρώπουεἰσῆλθονεἰςτοὺςχοίρους,pigs,καὶὥρμησενrushedἡἀγέληherdκατὰτοῦκρημνοῦsteep bankεἰςτὴνλίμνηνlakeκαὶἀπεπνίγη.was drowned.34
Ἰδόντεςδὲοἱβόσκοντεςfeeding [them]τὸγεγονὸςἔφυγονthey fledκαὶἀπήγγειλανreported [it]εἰςτὴνπόλινcityκαὶεἰςτοὺςἀγρούς.country.35
ἐξῆλθονδὲἰδεῖντὸγεγονὸςκαὶἦλθονπρὸςτὸνἸησοῦνκαὶεὗρονfoundκαθήμενονsittingτὸνἄνθρωπονἀφ᾽οὗτὰδαιμόνιαdemonsἐξῆλθενἱματισμένονclothedκαὶσωφρονοῦνταbeing of sound mind,παρὰatτοὺςπόδαςfeetτοῦἸησοῦ,καὶἐφοβήθησαν.they were afraid.36
ἀπήγγειλανRelatedδὲαὐτοῖςοἱἰδόντεςπῶςhowἐσώθηwas healedὁδαιμονισθείς.having been possessed by demons.37
καὶἠρώτησενaskedαὐτὸνἅπανallτὸπλῆθοςmultitudeτῆςπεριχώρουsurrounding regionτῶνΓερασηνῶνGerasenesἀπελθεῖνto departἀπ᾽αὐτῶν,ὅτιφόβῳwith fearμεγάλῳσυνείχοντο.they were seized.Αὐτὸςδὲἐμβὰςhaving climbedεἰςπλοῖονboat,ὑπέστρεψεν.turned back.38
ἐδεῖτοWas beggingδὲαὐτοῦὁἀνὴρἀφ᾽οὗἐξεληλύθειτὰδαιμόνιαdemonsεἶναισὺνwithαὐτῷ.ἀπέλυσενHe sent awayδὲαὐτὸνλέγων·39
ὑπόστρεφεdo returnεἰςτὸνοἶκόνhouseσουκαὶδιηγοῦdo relateὅσαhow muchσοιἐποίησενὁθεός.καὶἀπῆλθενhe departed,καθ᾽ὅληνallτὴνπόλινcityκηρύσσωνproclaimingὅσαhow muchἐποίησεναὐτῷὁἸησοῦς.40
ἐνδὲτῷὑποστρέφειν[is] returningτὸνἸησοῦνἀπεδέξατοreceivedαὐτὸνὁὄχλος·crowd;ἦσανγὰρπάντεςπροσδοκῶντεςlooking forαὐτόν.41
καὶἰδοὺἦλθενἀνὴρᾧὄνομαἸάϊρος,Jairus,καὶοὗτοςἄρχωνa rulerτῆςσυναγωγῆςsynagogueὑπῆρχεν.was,καὶπεσὼνhaving fallenπαρὰatτοὺςπόδαςfeetτοῦἸησοῦπαρεκάλειhe was beggingαὐτὸνεἰσελθεῖνεἰςτὸνοἶκονhouseαὐτοῦ42
ὅτιθυγάτηρdaughterμονογενὴςan onlyἦναὐτῷὡςἐτῶνyears [old]δώδεκαtwelve,καὶαὐτὴἀπέθνῃσκεν.was dying.ἐνδὲτῷὑπάγειν[is] to goαὐτὸνοἱὄχλοιcrowdsσυνέπνιγονwere pressing aroundαὐτόν.43
Καὶγυνὴοὖσαἐνῥύσειa fluxαἵματοςof bloodἀπὸἐτῶνyearsδώδεκα,twelve,ἥτιςwhoἰατροῖςon physiciansπροσαναλώσασαhaving spentὅλονallτὸνβίονliving,οὐκἴσχυσενwas ableἀπ᾽οὐδενὸςθεραπευθῆναι,to be healed,44
προσελθοῦσαhaving comeὄπισθενbehind,ἥψατοtouchedτοῦκρασπέδουfringeτοῦἱματίουof cloakαὐτοῦ,καὶπαραχρῆμαimmediatelyἔστηstoppedἡῥύσιςfluxτοῦαἵματοςbloodαὐτῆς.45
καὶεἶπενὁἸησοῦς·τίςὁἁψάμενόςhaving touchedμου;ἀρνουμένωνWhen is denying [it]δὲπάντωνεἶπενὁΠέτροςPeter,ἐπιστάτα,Master,οἱὄχλοιpeopleσυνέχουσίνsurroundσεκαὶἀποθλίβουσινpress in.46
ὁδὲἸησοῦςεἶπεν·ἥψατόTouchedμούτις·ἐγὼγὰρἔγνωνδύναμινpowerἐξεληλυθυῖανἀπ᾽ἐμοῦ.Me.47
ἰδοῦσαδὲἡγυνὴὅτιοὐκἔλαθεν,she was hid,τρέμουσαtremblingἦλθενκαὶπροσπεσοῦσαhaving fallen downαὐτῷ,δι᾽ἣναἰτίανcauseἥψατοshe touchedαὐτοῦἀπήγγειλενshe declaredἐνώπιονbeforeπαντὸςτοῦλαοῦpeople,καὶὡςἰάθηshe was healedπαραχρῆμα.immediately.48
ὁδὲεἶπεναὐτῇ·θυγάτηρ ,daughter,ἡπίστιςσουσέσωκένhas healedσε·πορεύουdo goεἰςεἰρήνην.peace.49
ἜτιStillαὐτοῦλαλοῦντοςἔρχεταίτιςπαρὰfromτοῦἀρχισυναγώγουsynagogue ruler,λέγωνὅτιτέθνηκενHas diedἡθυγάτηρdaughterσου·μηκέτιno longerσκύλλεdo troubleτὸνδιδάσκαλον.Teacher.50
ὁδὲἸησοῦςἀκούσαςἀπεκρίθηαὐτῷμὴφοβοῦ·do fear;μόνονonlyπίστευσον ,καὶσωθήσεται.she will be saved.51
ἐλθὼνδὲεἰςτὴνοἰκίανhouse,οὐκἀφῆκενHe did allowεἰσελθεῖντινασὺνwithαὐτῷεἰμὴΠέτρονPeter,καὶἸωάννηνJohn,καὶἸάκωβον,James,καὶτὸνπατέρατῆςπαιδὸςchild,καὶτὴνμητέρα.mother.52
ἔκλαιονThey were weepingδὲπάντεςκαὶἐκόπτοντοwere mourning forαὐτήν.ὁδὲεἶπεν·μὴκλαίετε·do weep;οὐγὰρἀπέθανενshe is dead,ἀλλὰκαθεύδει.sleeps.53
καὶκατεγέλωνthey were laughingαὐτοῦ,εἰδότεςὅτιἀπέθανεν.she was dead.54
αὐτὸςδὲκρατήσαςhaving taken holdτῆςχειρὸςhandαὐτῆςἐφώνησενcalled out,λέγων·ἡπαῖς,Child,ἔγειρε .do arise55
καὶἐπέστρεψενreturnedτὸπνεῦμααὐτῆς,καὶἀνέστηshe aroseπαραχρῆμα,immediately;καὶδιέταξενHe directedαὐτῇδοθῆναιφαγεῖν.to eat.56
καὶἐξέστησανwere amazedοἱγονεῖςparentsαὐτῆς.ὁδὲπαρήγγειλενHe instructedαὐτοῖςμηδενὶno oneεἰπεῖντὸγεγονός.