1
ΤότεThenπροσέρχονταιcomeτῷἸησοῦἀπὸἹεροσολύμωνJerusalemΦαρισαῖοιPhariseesκαὶγραμματεῖςscribes,λέγοντες·2
διὰτίοἱμαθηταίσουπαραβαίνουσινbreakτὴνπαράδοσινtraditionτῶνπρεσβυτέρων;elders?οὐγὰρνίπτονταιthey washτὰςχεῖραςhandsαὐτῶνὅτανwhenἄρτονbreadἐσθίωσιν.they may eat.3
Ὁδὲἀποκριθεὶςεἶπεναὐτοῖς·διὰτίκαὶὑμεῖςπαραβαίνετεbreakτὴνἐντολὴνcommandmentτοῦθεοῦδιὰτὴνπαράδοσινtraditionὑμῶν;4
ὁγὰρθεὸςεἶπεντίμαdo honorτὸνπατέρακαὶτὴνμητέρα,mother’καὶὁκακολογῶνspeaking evil ofπατέραἢμητέραmother,θανάτῳin deathτελευτάτω.should end.’5
ὑμεῖςδὲλέγετε·ὃςἂνmaybeεἴπῃτῷπατρὶἢτῇμητρί·mother,δῶρον[It is] a gift,ὃἐὰνἐξἐμοῦmeὠφεληθῇς,you shall be profited,6
οὐμὴτιμήσειhe will honorτὸνπατέρααὐτοῦκαὶἠκυρώσατεyou made voidτὸνλόγοντοῦθεοῦδιὰτὴνπαράδοσινtraditionὑμῶν.7
Ὑποκριταί,Hypocrites!καλῶςRightlyἐπροφήτευσενprophesiedπερὶὑμῶνἨσαΐαςIsaiah,λέγων·8
Ὁλαὸςpeopleοὗτοςτοῖςχείλεσίνlipsμετιμᾷ,it honors;ἡδὲκαρδίαheartαὐτῶνπόρρωfar awayἀπέχειis keptἀπ᾽ἐμοῦ.Me;9
μάτηνin vainδὲσέβονταίthey worshipμεδιδάσκοντεςteaching [as]διδασκαλίας,doctrinesἐντάλματα[the] preceptsἀνθρώπων.10
Καὶπροσκαλεσάμενοςhaving called to [Him]τὸνὄχλονcrowd,εἶπεναὐτοῖς·ἀκούετεκαὶσυνίετε·do understand11
οὐτὸεἰσερχόμενονεἰςτὸστόμαmouthκοινοῖdefilesτὸνἄνθρωπον,ἀλλὰτὸἐκπορευόμενονgoing forthἐκτοῦστόματος,mouth,τοῦτοκοινοῖdefilesτὸνἄνθρωπον.12
ΤότεThenπροσελθόντεςhaving come near,οἱμαθηταὶλέγουσιναὐτῷ·οἶδαςὅτιοἱΦαρισαῖοιPharisees,ἀκούσαντεςτὸνλόγονἐσκανδαλίσθησαν;were offended?13
Ὁδὲἀποκριθεὶςεἶπεν·πᾶσαφυτείαplantἣνοὐκἐφύτευσενhas plantedὁπατήρμουὁοὐράνιοςHeavenly,ἐκριζωθήσεται.it will be rooted up.14
ἄφετεdo leaveαὐτούς·τυφλοίBlindεἰσινὁδηγοίguidesτυφλῶν.of the blind.τυφλὸςBlindδὲτυφλὸνblindἐὰνὁδηγῇ,they shall lead,ἀμφότεροιbothεἰςβόθυνονa pitπεσοῦνται.will fall.15
ἀποκριθεὶςδὲὁΠέτροςPeterεἶπεναὐτῷ·φράσονdo explainἡμῖντὴνπαραβολὴνparableταύτην.16
Ὁδὲεἶπεν·ἀκμὴνStillκαὶὑμεῖςἀσύνετοίwithout understandingἐστε;17
οὐνοεῖτεunderstand youὅτιπᾶντὸεἰσπορευόμενονenteringεἰςτὸστόμαmouth,εἰςτὴνκοιλίανstomachχωρεῖgoes,καὶεἰςἀφεδρῶνα[the] sewerἐκβάλλεται;is cast out?18
τὰδὲἐκπορευόμεναgoing forthἐκτοῦστόματοςmouth,ἐκτῆςκαρδίαςheartἐξέρχεται,κἀκεῖναand theseκοινοῖdefileτὸνἄνθρωπον.19
ἐκγὰρτῆςκαρδίαςheartἐξέρχονταιδιαλογισμοὶthoughtsπονηροί,evil,φόνοι,murders,μοιχεῖαι,adulteries,πορνεῖαι,sexual immorality,κλοπαί,thefts,ψευδομαρτυρίαι,false testimonies,βλασφημίαι.slanders.20
ταῦτάἐστιντὰκοινοῦνταdefilingτὸνἄνθρωπον·τὸδὲἀνίπτοιςwith unwashedχερσὶνhandsφαγεῖνto eat,οὐκοινοῖdefilesτὸνἄνθρωπον.21
Καὶἐξελθὼνἐκεῖθενfrom there,ὁἸησοῦςἀνεχώρησενwithdrewεἰςτὰμέρηdistrictΤύρουof TyreκαὶΣιδῶνος.Sidon.22
καὶἰδοὺγυνὴΧαναναίαCanaaniteἀπὸτῶνὁρίωνregionἐκείνωνἐξελθοῦσαἔκραζενwas crying out,λέγουσα·ἐλέησόνdo have mercy onμε,κύριευἱὸςΔαυίδ.of David;ἡθυγάτηρdaughterμουκακῶςmiserablyδαιμονίζεται.is possessed by a demon.23
Ὁδὲοὐκἀπεκρίθηαὐτῇλόγον.καὶπροσελθόντεςhaving come to [him],οἱμαθηταὶαὐτοῦἠρώτουνwere imploringαὐτὸνλέγοντες·ἀπόλυσονdo dismissαὐτήν,ὅτικράζειshe cries outὄπισθενafterἡμῶν.24
Ὁδὲἀποκριθεὶςεἶπεν·οὐκἀπεστάληνI was sent,εἰμὴεἰςτὰπρόβαταsheepτὰἀπολωλόταalready perishingοἴκουof [the] houseἸσραήλ.of Israel.25
Ἡδὲἐλθοῦσαπροσεκύνειshe was worshipingαὐτῷλέγουσα·κύριε,βοήθειdo helpμοι.26
Ὁδὲἀποκριθεὶςεἶπεν·οὐκἔστινκαλὸνrightλαβεῖντὸνἄρτονbreadτῶντέκνωνchildren,καὶβαλεῖνto cast [it]τοῖςκυναρίοις.dogs.27
Ἡδὲεἶπεν·ναὶYes,κύριε·καὶγὰρτὰκυνάριαdogsἐσθίειeatἀπὸτῶνψιχίωνcrumbs,τῶνπιπτόντωνfallingἀπὸτῆςτραπέζηςtableτῶνκυρίωναὐτῶν.28
ΤότεThenἀποκριθεὶςὁἸησοῦςεἶπεναὐτῇ·ὦOγύναι,μεγάλησουἡπίστις·γενηθήτωσοιὡςθέλεις.καὶἰάθηwas healedἡθυγάτηρdaughterαὐτῆςἀπὸτῆςὥραςhourἐκείνης.29
Καὶμεταβὰςhaving departedἐκεῖθενfrom there,ὁἸησοῦςἦλθενπαρὰalongτὴνθάλασσανSeaτῆςΓαλιλαίας,of Galilee;καὶἀναβὰςhaving gone upεἰςτὸὄροςmountain,ἐκάθητοHe was sittingἐκεῖ.there.30
καὶπροσῆλθονcameαὐτῷὄχλοιcrowdsπολλοὶἔχοντεςμεθ᾽ἑαυτῶνχωλούςlame,τυφλούςblind,κυλλούςcrippledκωφούςmute,καὶἑτέρουςothersπολλοὺςκαὶἔρριψανthey placedαὐτοὺςπαρὰatτοὺςπόδαςfeetαὐτοῦκαὶἐθεράπευσενHe healedαὐτοὺς31
ὥστεso thatτὸνὄχλονcrowdθαυμάσαιto marvelβλέπονταςseeingκωφοὺςmuteλαλοῦντας,κυλλοὺςcrippledὑγιεῖς,restored,καὶχωλοὺςlameπεριπατοῦντας,walking,καὶτυφλοὺςblindβλέποντας.seeing;καὶἐδόξασανthey glorifiedτὸνθεὸνἸσραήλ.of Israel.32
ὉδὲἸησοῦςπροσκαλεσάμενοςhaving called to [him]τοὺςμαθητὰςαὐτοῦεἶπεν·σπλαγχνίζομαιI am moved with compassionἐπὶτὸνὄχλονcrowd,ὅτιἤδηalreadyἡμέραιτρεῖςthreeπροσμένουσίνthey continueμοικαὶοὐκἔχουσιντίφάγωσιν.they may eat;καὶἀπολῦσαιto send awayαὐτοὺςνήστειςhungry,οὐθέλωμήποτεotherwiseἐκλυθῶσινthey may faintἐντῇὁδῷ.way.33
καὶλέγουσιναὐτῷοἱμαθηταίπόθενFrom whereἡμῖνἐνἐρημίᾳa secluded place,ἄρτοιloavesτοσοῦτοιso manyὥστεasχορτάσαιto satisfyὄχλονa crowdτοσοῦτον;so great.34
ΚαὶλέγειαὐτοῖςὁἸησοῦς·πόσουςHow manyἄρτουςloavesἔχετε;οἱδὲεἶπαν·ἑπτὰSeven,καὶὀλίγαa fewἰχθύδια.small fish.35
καὶπαραγγείλαςHe having commandedτῷὄχλῳcrowdἀναπεσεῖνto sit downἐπὶτὴνγῆν36
ἔλαβεντοὺςἑπτὰsevenἄρτουςloavesκαὶτοὺςἰχθύας,fish,καὶεὐχαριστήσαςhaving given thanks,ἔκλασενHe broke [them]καὶἐδίδουτοῖςμαθηταῖςοἱδὲμαθηταὶτοῖςὄχλοις .crowds.37
καὶἔφαγονateπάντεςκαὶἐχορτάσθησαν,were satisfied;καὶτὸπερισσεῦονis remainderingτῶνκλασμάτωνfragments,ἦραν,they took upἑπτὰsevenσπυρίδαςbasketsπλήρεις.full.38
οἱδὲἐσθίοντεςeatingἦσαντετρακισχίλιοιfour thousandἄνδρεςχωρὶςbesidesγυναικῶνκαὶπαιδίων.children.39
Καὶἀπολύσαςhaving dismissedτοὺςὄχλουςcrowds,ἐνέβηHe climbedεἰςτὸπλοῖονboatκαὶἦλθενεἰςτὰὅριαregionΜαγαδάν .of Magadan.