1
ὉμοίαLikeγάρἐστινἡβασιλείαkingdomτῶνοὐρανῶνἀνθρώπῳοἰκοδεσπότῃa master of a house,ὅστιςwhoἐξῆλθενἅμαin [the]πρωῒmorningμισθώσασθαιto hireἐργάταςworkmenεἰςτὸνἀμπελῶναvineyardαὐτοῦ.2
συμφωνήσαςHaving agreedδὲμετὰτῶνἐργατῶνworkmenἐκδηναρίουa denariusτὴνἡμέρανἀπέστειλενhe sentαὐτοὺςεἰςτὸνἀμπελῶναvineyardαὐτοῦ.3
καὶἐξελθὼνπερὶτρίτηνthirdὥρανhour,εἶδενἄλλουςothersἑστῶταςalready standingἐντῇἀγορᾷmarketplaceἀργούςidle4
καὶἐκείνοιςεἶπεν·ὑπάγετεdo goκαὶὑμεῖςεἰςτὸνἀμπελῶνα,vineyard,καὶὃἐὰνᾖδίκαιονright,δώσωὑμῖν.5
οἱδὲἀπῆλθον.they went.πάλινAgainδὲἐξελθὼνπερὶἕκτηνsixthκαὶἐνάτηνninthὥρανhour,ἐποίησενὡσαύτως.likewise.6
περὶδὲτὴνἑνδεκάτηνeleventh,ἐξελθὼνεὗρενhe foundἄλλουςothersἑστῶταςalready standing,καὶλέγειαὐτοῖς·τίὧδεhereἑστήκατεyou have stoodὅληνallτὴνἡμέρανἀργοί;idle?7
λέγουσιναὐτῷὅτιοὐδεὶςἡμᾶςἐμισθώσατο.has hired.λέγειαὐτοῖς·ὑπάγετεdo goκαὶὑμεῖςεἰςτὸνἀμπελῶναvineyard.’8
ὈψίαςEveningδὲγενομένηςλέγειὁκύριοςτοῦἀμπελῶνοςvineyardτῷἐπιτρόπῳforemanαὐτοῦ·κάλεσονdo callτοὺςἐργάταςworkmenκαὶἀπόδοςdo payαὐτοῖςτὸνμισθὸνwages,ἀρξάμενοςhaving begunἀπὸτῶνἐσχάτωνlastἕωςuntoτῶνπρώτων.first.9
καὶἐλθόντεςοἱπερὶτὴνἑνδεκάτηνeleventhὥρανhour,ἔλαβονἀνὰeachδηνάριον.a denarius.10
καὶἐλθόντεςοἱπρῶτοιfirst,ἐνόμισανthey thoughtὅτιπλεῖονmoreλήμψονται·καὶἔλαβοντὸἀνὰeachδηνάριονa denariusκαὶαὐτοί.11
λαβόντεςδὲἐγόγγυζονthey were grumblingκατὰτοῦοἰκοδεσπότουmaster of the house,12
λέγοντεςοὗτοιοἱἔσχατοιlast,μίανὥρανhourἐποίησαν,καὶἴσουςequalἡμῖναὐτοὺςἐποίησας,τοῖςβαστάσασινhaving borneτὸβάροςburdenτῆςἡμέραςκαὶτὸνκαύσωνα.scorching heat.13
ὁδὲἀποκριθεὶςἑνὶαὐτῶνεἶπεν·ἑταῖρε,Friend,οὐκἀδικῶI do wrongσε·οὐχὶNotδηναρίουfor a denariusσυνεφώνησάςdid you agree withμοι;14
ἆρονdo takeτὸσὸνyoursκαὶὕπαγε.do go.θέλωδὲτούτῳτῷἐσχάτῳlastδοῦναιὡςκαὶσοί·15
ἢοὐκἔξεστίνis it lawfulμοιὃθέλωποιῆσαιἐντοῖςἐμοῖς;mine?ἢὁὀφθαλμόςeyeσουπονηρόςenviousἐστινὅτιἐγὼἀγαθόςgenerousεἰμι;16
οὕτωςἔσονταιοἱἔσχατοιlastπρῶτοιfirst,καὶοἱπρῶτοιfirst,ἔσχατοιlast.”17
Καὶἀναβαίνωνgoing upὁἸησοῦςεἰςἹεροσόλυμαJerusalem,παρέλαβενHe tookτοὺςδώδεκαtwelveμαθητὰςκατ᾽ἰδίαν[on their] own,καὶἐντῇὁδῷwayεἶπεναὐτοῖς·18
ἰδοὺἀναβαίνομενwe go upεἰςἹεροσόλυμα,Jerusalem,καὶὁυἱὸςτοῦἀνθρώπουπαραδοθήσεταιwill be betrayedτοῖςἀρχιερεῦσινchief priestsκαὶγραμματεῦσιν,scribes,καὶκατακρινοῦσινthey will condemnαὐτὸνθανάτῳto death,19
καὶπαραδώσουσινthey will betrayαὐτὸντοῖςἔθνεσινGentilesεἰςτὸἐμπαῖξαιto mockκαὶμαστιγῶσαιto flogκαὶσταυρῶσαι·to crucify;καὶτῇτρίτῃthirdἡμέρᾳἐγερθήσεται .He will rise again.20
ΤότεThenπροσῆλθενcameαὐτῷἡμήτηρmotherτῶνυἱῶνΖεβεδαίουof Zebedeeμετὰτῶνυἱῶναὐτῆςπροσκυνοῦσαkneeling down,καὶαἰτοῦσάaskingτιἀπ᾽αὐτοῦ.21
Ὁδὲεἶπεναὐτῇ·τίθέλεις;λέγειαὐτῷ·εἰπὲἵνακαθίσωσινmay sitοὗτοιοἱδύοtwoυἱοίμουεἷςἐκδεξιῶν[the] right handσουκαὶεἷςἐξεὐωνύμων[the] left handσουἐντῇβασιλείᾳkingdomσου.22
ἈποκριθεὶςδὲὁἸησοῦςεἶπεν·οὐκοἴδατετίαἰτεῖσθε.you ask for.δύνασθεπιεῖνto drinkτὸποτήριονcupὃἐγὼμέλλωam aboutπίνεινto drink?”λέγουσιναὐτῷ·δυνάμεθα.23
λέγειαὐτοῖς·τὸμὲνIndeedποτήριόνthe cupμουπίεσθεYou will drink,τὸδὲκαθίσαιto sitἐκδεξιῶν[the] right handμουκαὶἐξεὐωνύμων[the] left,οὐκἔστινἐμὸνMineτοῦτοδοῦναι,ἀλλ᾽οἷςἡτοίμασταιit has been preparedὑπὸτοῦπατρόςμου.24
Καὶἀκούσαντεςοἱδέκαtenἠγανάκτησανwere indignantπερὶτῶνδύοtwoἀδελφῶν.25
ὉδὲἸησοῦςπροσκαλεσάμενοςhaving called to [him]αὐτοὺςεἶπεν·οἴδατεὅτιοἱἄρχοντεςrulersτῶνἐθνῶνGentilesκατακυριεύουσινexercise lordship overαὐτῶν,καὶοἱμεγάλοικατεξουσιάζουσινexercise authority overαὐτῶν.26
οὐχοὕτωςἔσταιἐνὑμῖν,ἀλλ᾽ὃςἐὰνθέλῃἐνὑμῖνμέγαςγενέσθαι,ἔσταιὑμῶνδιάκονος·servant;27
καὶὃςἂνmaybeθέλῃἐνὑμῖνεἶναιπρῶτος,first,ἔσταιὑμῶνδοῦλος·slave;28
ὥσπερeven asὁυἱὸςτοῦἀνθρώπουοὐκἦλθενδιακονηθῆναιto be served,ἀλλὰδιακονῆσαιto serve,καὶδοῦναιτὴνψυχὴνlifeαὐτοῦλύτρον[as] a ransomἀντὶforπολλῶν.29
Καὶἐκπορευομένωνwhen were going outαὐτῶνἀπὸἸεριχὼJericho,ἠκολούθησενfollowedαὐτῷὄχλοςa crowdπολύς.30
καὶἰδοὺδύοtwoτυφλοὶblind [men]καθήμενοιsittingπαρὰbesideτὴνὁδόν,road,ἀκούσαντεςὅτιἸησοῦςπαράγει,is passing by,ἔκραξανcried out,λέγοντες·ἐλέησονdo have mercy onἡμᾶςκύριε ,υἱὸςΔαυίδ.of David.31
Ὁδὲὄχλοςthe crowdἐπετίμησενrebukedαὐτοῖςἵνασιωπήσωσιν.they may be silent.οἱδὲμεῖζονἔκραξανthey cried out,λέγοντες·ἐλέησονdo have mercy onἡμᾶςκύριε,υἱὸςΔαυίδ.of David.32
Καὶστὰςhaving stopped,ὁἸησοῦςἐφώνησενcalledαὐτοὺςκαὶεἶπεν·τίθέλετεποιήσωὑμῖν;33
λέγουσιναὐτῷ·κύριε,ἵναἀνοιγῶσινmay be openedοἱὀφθαλμοὶeyesἡμῶν.34
σπλαγχνισθεὶςHaving been moved with compassionδὲὁἸησοῦςἥψατοtouchedτῶνὀμμάτωνeyesαὐτῶν,καὶεὐθέωςimmediatelyἀνέβλεψανthey received sight,καὶἠκολούθησανthey followedαὐτῷ.