1

Καὶ
εἰσῆλθενπάλινagainεἰςτὴνσυναγωγήν,synagogue,καὶἦνἐκεῖthereἄνθρωποςἐξηραμμένηνwitheredἔχωντὴνχεῖρα,hand,

2

καὶ
παρετήρουνthey were watchingαὐτὸνεἰτοῖςσάββασινSabbathsθεραπεύσειHe will healαὐτὸνἵνακατηγορήσωσινthey may accuseαὐτοῦ.

3

καὶ
λέγειτῷἀνθρώπῳτῷτὴνξηρὰνwithered,χεῖραhandἔχοντιἔγειρεdo ariseεἰςτὸμέσον.midst.

4

καὶ
λέγειαὐτοῖς·ἔξεστινIs it lawfulτοῖςσάββασινSabbathsἀγαθὸνgoodποιῆσαικακοποιῆσαι,to do evil?ψυχὴνLifeσῶσαιto save,ἀποκτεῖναι;to kill?οἱδὲἐσιώπων.they were silent.

5

καὶ
περιβλεψάμενοςhaving looked around onαὐτοὺςμετ᾽ὀργῆς,anger,συλλυπούμενοςbeing grievedἐπὶτῇπωρώσειhardnessτῆςκαρδίαςheartαὐτῶν,λέγειτῷἀνθρώπῳ·ἔκτεινονdo stretch outτὴνχεῖραhandκαὶἐξέτεινεν,he stretched [it] out,καὶἀπεκατεστάθηwas restoredχεὶρhandαὐτοῦ

6

Καὶ
ἐξελθόντεςοἱΦαρισαῖοιPhariseesεὐθὺςimmediatelyμετὰτῶνἩρῳδιανῶνHerodiansσυμβούλιονcounselἐδίδουνκατ᾽αὐτοῦὅπωςhowαὐτὸνἀπολέσωσιν.they may destroy.

7

Καὶ
Ἰησοῦςμετὰτῶνμαθητῶναὐτοῦἀνεχώρησενwithdrewπρὸςτὴνθάλασσαν,sea,καὶπολὺπλῆθοςa multitudeἀπὸτῆςΓαλιλαίαςGalileeἠκολούθησενfollowed,καὶἀπὸτῆςἸουδαίαςJudea,

8

καὶ
ἀπὸἹεροσολύμωνJerusalem,καὶἀπὸτῆςἸδουμαίαςIdumea,καὶπέρανbeyondτοῦἸορδάνουJordan,καὶπερὶΤύρονTyreκαὶΣιδῶνα,Sidon.πλῆθοςA multitudeπολὺἀκούοντεςὅσαas much asἐποίειἦλθονπρὸςαὐτόν.

9

Καὶ
εἶπεντοῖςμαθηταῖςαὐτοῦἵναπλοιάριονa boatπροσκαρτερῇmay wait uponαὐτῷδιὰτὸνὄχλονcrowd,ἵναμὴθλίβωσινthey may press uponαὐτόν.

10

πολλοὺς
γὰρἐθεράπευσενHe healed,ὥστεso as forἐπιπίπτεινto press uponαὐτῷἵνααὐτοῦἅψωνταιthey may touch,ὅσοιas many asεἶχονμάστιγας.diseases.

11

καὶ
τὰπνεύματατὰἀκάθαρτα,unclean,ὅτανwheneverαὐτὸνἐθεώρουν ,they were seeingπροσέπιπτονthey were falling downαὐτῷκαὶἔκραζονthey were crying out,λέγοντεςὅτισὺεἶυἱὸςτοῦθεοῦ.

12

καὶ
πολλὰἐπετίμαHe was rebukingαὐτοῖςἵναμὴαὐτὸνφανερὸνknownποιήσωσιν .

13

Καὶ
ἀναβαίνειHe goes upεἰςτὸὄροςmountainκαὶπροσκαλεῖταιcalls nearοὓςἤθελεναὐτός,καὶἀπῆλθονthey wentπρὸςαὐτόν.

14

Καὶ
ἐποίησενδώδεκαtwelveοὓςκαὶἀποστόλουςapostles.ὠνόμασενHe called [them]ἵναὦσινμετ᾽αὐτοῦκαὶἵναἀποστέλλῃHe may sendαὐτοὺςκηρύσσεινto preach,

15

καὶ
ἔχεινἐξουσίανauthorityἐκβάλλεινto cast outτὰδαιμόνια.demons.

16

καὶ
ἐποίησεντοὺςδώδεκαTwelve.καὶἐπέθηκενHe addedὄνοματῷΣίμωνιto Simon,Πέτρον,Peter;

17

καὶ
ἸάκωβονJamesτὸντοῦΖεβεδαίουof Zebedee,καὶἸωάννηνJohnτὸνἀδελφὸντοῦἸακώβου,of James,καὶἐπέθηκενHe addedαὐτοῖςὀνόματαΒοανηργές,Boanerges,ἐστινυἱοὶβροντῆς·of thunder;

18

καὶ
ἈνδρέανAndrew,καὶΦίλιππονPhilip,καὶΒαρθολομαῖονBartholomew,καὶΜαθθαῖονMatthew,καὶΘωμᾶνThomas,καὶἸάκωβονJamesτὸντοῦἉλφαίουof Alphaeus,καὶΘαδδαῖονThaddaeus,καὶΣίμωναSimonτὸνΚαναναῖονZealot,

19

καὶ
ἸούδανJudasἸσκαριὼθIscariot,ὃςκαὶπαρέδωκενbetrayedαὐτόν.

20

Καὶ
ἔρχεταιεἰςοἶκον,a house,καὶσυνέρχεταιcomes togetherπάλινagainὄχλοςcrowd,ὥστεso thatμὴδύνασθαιαὐτοὺςμηδὲevenἄρτονbreadφαγεῖν.to eat.

21

καὶ
ἀκούσαντεςοἱπαρ᾽belonging toαὐτοῦἐξῆλθονκρατῆσαιto seizeαὐτόν·ἔλεγονγὰρὅτιἐξέστη.He is out of His mind.

22

καὶ
οἱγραμματεῖςscribes,οἱἀπὸἹεροσολύμωνJerusalemκαταβάντεςhaving come down,ἔλεγονὅτιΒεελζεβοὺλBeelzebulἔχεικαὶὅτιἐντῷἄρχοντιprinceτῶνδαιμονίωνdemonsἐκβάλλειHe casts outτὰδαιμόνια.demons.

23

Καὶ
προσκαλεσάμενοςhaving called to [Him]αὐτοὺςἐνπαραβολαῖςparablesἔλεγεναὐτοῖς·πῶςHowδύναταισατανᾶςSatan,σατανᾶνSatanἐκβάλλειν;to cast out?

24

καὶ
ἐὰνβασιλείαa kingdomἐφ᾽ἑαυτὴνμερισθῇ,shall be divided,οὐδύναταισταθῆναιto standβασιλείαkingdomἐκείνη·

25

καὶ
ἐὰνοἰκίαa houseἐφ᾽ἑαυτὴνμερισθῇ,shall be divided,οὐδυνήσεταιοἰκίαhouseἐκείνησταθῆναι ·to stand.

26

καὶ
εἰσατανᾶςSatanἀνέστηhas risen upἐφ᾽ἑαυτὸνκαὶἐμερίσθη ,was divided,οὐδύναταιστῆναιto stand,ἀλλὰτέλοςan endἔχει.

27

ἀλλ᾽
οὐδύναταιοὐδεὶςεἰςτὴνοἰκίανhouseτοῦἰσχυροῦstrong manεἰσελθὼντὰσκεύηgoodsαὐτοῦδιαρπάσαι,to plunder,ἐὰνμὴπρῶτονfirstτὸνἰσχυρὸνstrong manδήσῃ,he shall bind.καὶτότεthenτὴνοἰκίανhouseαὐτοῦδιαρπάσει .he will plunder.

28

ἈμὴνAmen
λέγωὑμῖνὅτιπάνταἀφεθήσεταιwill be forgivenτοῖςυἱοῖςτῶνἀνθρώπωντὰἁμαρτήματαsinsκαὶαἱβλασφημίαιblasphemies,ὅσαas much asἐὰνβλασφημήσωσιν·they shall have blasphemed.

29

ὃς
δ᾽ἂνmaybeβλασφημήσῃmay blasphemeεἰςτὸπνεῦματὸἅγιον,οὐκἔχειἄφεσινforgivenessεἰςτὸναἰῶνα,age,ἀλλ᾽ἔνοχόςguiltyἐστιναἰωνίου[of] eternalἁμαρτήματος ·sin.

30

ὅτι
ἔλεγον·πνεῦμαἀκάθαρτονuncleanἔχει.

31

Καὶ
ἔρχεταιμήτηρmotherαὐτοῦκαὶοἱἀδελφοὶαὐτοῦ.καὶἔξωoutsideστήκοντεςstanding,ἀπέστειλανsentπρὸςαὐτὸνκαλοῦντεςcallingαὐτόν.

32

καὶ
ἐκάθητοwas sittingπερὶαὐτὸνὄχλοςa crowd.καὶλέγουσιναὐτῷ·ἰδοὺμήτηρmotherσουκαὶοἱἀδελφοίσουκαὶαἱἀδελφαίsistersσουἔξωoutsideζητοῦσίνare seekingσε.

33

Καὶ
ἀποκριθεὶςαὐτοῖςλέγει ·τίςἐστινμήτηρmotherμουκαὶοἱἀδελφοίμου;

34

καὶ
περιβλεψάμενοςhaving looked around onτοὺςπερὶαὐτὸνκύκλῳsurroundingκαθημένουςwere sitting,λέγει·ἴδεBehold,μήτηρmotherμουκαὶοἱἀδελφοίμου.

35

ὃς
γὰρἂνmaybeποιήσῃτὸθέλημαwillτοῦθεοῦ,οὗτοςἀδελφόςμουκαὶἀδελφὴsister,καὶμήτηρmotherἐστίν.