1

ἀγνοεῖτε,are you ignorant,ἀδελφοί,γινώσκουσινγὰρνόμονlawλαλῶ,ὅτινόμοςlawκυριεύειrulesτοῦἀνθρώπουἐφ᾽ὅσονas long asχρόνον[the] timeζῇ;he is alive?

2

γὰρὕπανδροςmarriedγυνὴτῷζῶντιlivingἀνδρὶδέδεταιhas been boundνόμῳ·by law;ἐὰνδὲἀποθάνῃshall dieἀνήρ,κατήργηταιshe has been clearedἀπὸτοῦνόμουlawτοῦἀνδρός.

3

ἄραThen
οὖνζῶντοςwhile is livingτοῦἀνδρὸςμοιχαλὶςan adulteressχρηματίσει,she will be calledἐὰνγένηταιἀνδρὶἑτέρῳ·another;ἐὰνδὲἀποθάνῃshall dieἀνήρ,ἐλευθέραfreeἐστὶνἀπὸτοῦνόμουlaw,τοῦμὴεἶναιαὐτὴνμοιχαλίδαan adulteress,γενομένηνἀνδρὶἑτέρῳ.another.

4

Ὥστε,Likewise,
ἀδελφοίμου,καὶὑμεῖςἐθανατώθητεwere put to deathτῷνόμῳlawδιὰτοῦσώματοςbodyτοῦΧριστοῦεἰςτὸγενέσθαιὑμᾶςἑτέρῳ,to another,τῷἐκνεκρῶν[the] deadἐγερθέντι,having been raised,ἵνακαρποφορήσωμενwe may bear fruitτῷθεῷ.

5

ὅτεWhile
γὰρἦμενἐντῇσαρκί,flesh,τὰπαθήματαpassionsτῶνἁμαρτιῶνof sinsτὰδιὰτοῦνόμουlawἐνηργεῖτοwere at workἐντοῖςμέλεσινmembersἡμῶνεἰςτὸκαρποφορῆσαιbringing forth of fruitτῷθανάτῳ·to death.

6

νυνὶNow
δὲκατηργήθημενwe have been releasedἀπὸτοῦνόμουlaw,ἀποθανόντεςhaving diedἐνκατειχόμεθα,we were bound,ὥστεin order forδουλεύεινto serveἡμᾶςἐνκαινότητιnewnessπνεύματοςκαὶοὐπαλαιότητιin oldnessγράμματος.of [the] letter.

7

Τί
οὖνἐροῦμεν;νόμοςlawἁμαρτία;sin?μὴγένοιτο·ἀλλὰτὴνἁμαρτίανsinοὐκἔγνωνεἰμὴδιὰνόμου·law;τήντεγὰρἐπιθυμίανcovetousness,οὐκᾔδειν,εἰμὴνόμοςlawἔλεγεν·οὐκἐπιθυμήσεις·you will covet.”

8

ἀφορμὴνAn occasion
δὲλαβοῦσαἁμαρτίαsinδιὰτῆςἐντολῆςcommandment,κατειργάσατοit producedἐνἐμοὶπᾶσανἐπιθυμίαν·covetousness;χωρὶςapart fromγὰρνόμου[the] Law,ἁμαρτίαsinνεκρά·[is] dead.

9

ἐγὼ
δὲἔζωνwas aliveχωρὶςapart fromνόμουlawποτέ·once;ἐλθούσηςδὲτῆςἐντολῆςcommandment,ἁμαρτίαsinἀνέζησεν,revived;

10

ἐγὼ
δὲἀπέθανον,died.καὶεὑρέθηproved to beμοιἐντολὴcommandmentεἰςζωὴνlife,αὕτηεἰςθάνατον·death.

11

γὰρἁμαρτίαsin,ἀφορμὴνan occasionλαβοῦσαδιὰτῆςἐντολῆςcommandment,ἐξηπάτησένdeceivedμεκαὶδι᾽αὐτῆςἀπέκτεινεν·put [me] to death.

12

ὥστεSo
μὲνindeedνόμοςthe law [is]ἅγιοςκαὶἐντολὴcommandment [is]ἁγίακαὶδικαίαrighteousκαὶἀγαθή.good.

13

τὸ
οὖνἀγαθὸν[is] good,ἐμοὶἐγένετοθάνατος;death?μὴγένοιτο,ἀλλ᾽ἁμαρτία,sin,ἵναφανῇit may be shown to beἁμαρτία,sin,διὰτοῦἀγαθοῦgoodμοικατεργαζομένηis working outθάνατον,death;ἵναγένηταικαθ᾽ὑπερβολὴνexcessἁμαρτωλὸςsinful,ἁμαρτίαsinδιὰτῆςἐντολῆς.commandment.

14

Οἴδαμεν
γὰρὅτινόμοςLawπνευματικόςspiritualἐστιν,ἐγὼδὲσάρκινόςfleshlyεἰμιπεπραμένοςsoldὑπὸτὴνἁμαρτίαν.sin.

15

γὰρκατεργάζομαιI do,οὐγινώσκω·οὐγὰρθέλωτοῦτοπράσσω,I do;ἀλλ᾽μισῶI hate,τοῦτοποιῶ.

16

εἰ
δὲοὐθέλωτοῦτοποιῶ,σύμφημιI consentτῷνόμῳlaw,ὅτικαλός·good.

17

νυνὶIn that case
δὲοὐκέτιno longerἐγὼκατεργάζομαιam doingαὐτὸἀλλ᾽οἰκοῦσαis dwellingἐνἐμοὶἁμαρτία.sin.

18

οἶδα
γὰρὅτιοὐκοἰκεῖthere dwellsἐνἐμοί,τοῦτ᾽ἔστινἐντῇσαρκίfleshμου,ἀγαθόν·good;τὸγὰρθέλεινπαράκειταίis present withμοι,τὸδὲκατεργάζεσθαιto doτὸκαλὸνgood,οὐχ

19

οὐ
γὰρθέλωποιῶἀγαθόν,good,ἀλλ᾽οὐθέλωκακὸνevil,τοῦτοπράσσω.I practice.

20

εἰ
δὲοὐθέλωἐγὼτοῦτοποιῶ,οὐκέτιno longerἐγὼκατεργάζομαιwho doαὐτὸἀλλ᾽οἰκοῦσαis dwellingἐνἐμοὶἁμαρτία.sin.

21

εὑρίσκωI find
ἄραsoτὸννόμονprinciple,τῷθέλοντιἐμοὶποιεῖντὸκαλὸνgood,ὅτιἐμοὶτὸκακὸνevilπαράκειται.is present with.

22

συνήδομαιI delight
γὰρτῷνόμῳlawτοῦθεοῦκατὰτὸνἔσωinwardἄνθρωπον,

23

βλέπωI see
δὲἕτερονanotherνόμονlawἐντοῖςμέλεσίνmembersμουἀντιστρατευόμενονwarring againstτῷνόμῳlawτοῦνοόςmindμουκαὶαἰχμαλωτίζοντάmaking captiveμεἐντῷνόμῳlawτῆςἁμαρτίαςof sin,τῷὄντιἐντοῖςμέλεσίνmembersμου.

24

ταλαίπωροςO wretched
ἐγὼἄνθρωπος·τίςμεῥύσεταιwill deliverἐκτοῦσώματοςbodyτοῦθανάτουof deathτούτου;

25

χάριςThanks [be]
δὲτῷθεῷδιὰἸησοῦΧριστοῦτοῦκυρίουἡμῶν.ἄραThenοὖναὐτὸςἐγὼτῷμὲνindeedνοῒmindδουλεύωserveνόμῳlawθεοῦτῇδὲσαρκὶthe fleshνόμῳ[the] lawἁμαρτίας.of sin.