1

ΠαῦλοςPaul,
δοῦλοςa servantθεοῦἀπόστολοςan apostleδὲἸησοῦΧριστοῦκατὰπίστινἐκλεκτῶνof [the] electθεοῦκαὶἐπίγνωσινknowledgeἀληθείαςof [the] truth,τῆςκατ᾽εὐσέβειανgodliness,

2

ἐπ᾽
ἐλπίδι[the] hopeζωῆςof lifeαἰωνίου,eternal,ἣνἐπηγγείλατοpromisedἀψευδὴςwho cannot lie,θεὸςπρὸbeforeχρόνωνtimeαἰωνίων.eternal;

3

ἐφανέρωσενHe revealed
δὲκαιροῖς[in] seasonsἰδίοις[His] own,τὸνλόγοναὐτοῦἐνκηρύγματι,[the] proclamationἐπιστεύθηνἐγὼκατ᾽ἐπιταγὴν[the] commandmentτοῦσωτῆροςSaviorἡμῶνθεοῦ·

4

ΤίτῳTo Titus,
γνησίῳ[my] trueτέκνῳchildκατὰκοινὴν[our] commonπίστιν·χάριςGraceκαὶεἰρήνηpeaceἀπὸθεοῦπατρὸςκαὶΧριστοῦἸησοῦτοῦσωτῆροςSaviorἡμῶν.

5

Τούτου
χάρινBecause,ἀπέλιπόνI leftσεἐνΚρήτῃ,Crete,ἵνατὰλείπονταlackingἐπιδιορθώσῃyou may set in order,καὶκαταστήσῃςmay appointκατὰπόλινtownπρεσβυτέρουςelders,ὡςἐγώσοιδιεταξάμην·directed,

6

εἴ
τίςἐστινἀνέγκλητος,blameless,μιᾶςγυναικὸςἀνήρ,τέκναchildrenἔχωνπιστά,believing,μὴἐνκατηγορίᾳaccusationἀσωτίαςof debauchery,ἀνυπότακτα.insubordinate.

7

δεῖIt behooves
γὰρτὸνἐπίσκοπονoverseerἀνέγκλητονblamelessεἶναιὡςθεοῦοἰκονόμον,steward;μὴαὐθάδη,self-willed,μὴὀργίλον,quick tempered,μὴπάροινον,given to wine,μὴπλήκτην,a striker,μὴαἰσχροκερδῆ,greedy of base gain,

8

ἀλλὰ
φιλόξενον,hospitable,φιλάγαθον,a lover of good,σώφρονα,self-controlled,δίκαιον,upright,ὅσιον,holy,ἐγκρατῆ,[and] disciplined;

9

ἀντεχόμενονholding
τοῦκατὰτὴνδιδαχὴνteachingπιστοῦof [the] faithfulλόγου,ἵναδυνατὸςableκαὶπαρακαλεῖνto encourageἐντῇδιδασκαλίᾳteachingτῇὑγιαινούσῃsound,καὶτοὺςἀντιλέγονταςcontradicting [it]ἐλέγχειν.to convict.

10

Εἰσὶν
γὰρπολλοὶκαὶἀνυπότακτοι,insubordinate,ματαιολόγοιempty talkers,καὶφρεναπάταιdeceivers,μάλισταespeciallyοἱἐκτῆςπεριτομῆςcircumcision,

11

οὓς
δεῖit is necessaryἐπιστομίζειν·to silence,οἵτινεςwhoὅλουςwholeοἴκουςhouseholdsἀνατρέπουσινoverthrow,διδάσκοντεςteachingμὴδεῖought,αἰσχροῦof shamefulκέρδουςgainχάριν.because.

12

εἶπέν
τιςἐξαὐτῶνἴδιοςownαὐτῶνπροφήτης·a prophet,ΚρῆτεςCretansἀεὶ[are] alwaysψεῦσται,liars,κακὰevilθηρία,beasts,γαστέρεςgluttonsἀργαί.lazy.”

13

μαρτυρίαtestimonyαὕτηἐστὶνἀληθής·true,δι᾽ἣναἰτίανcauseἔλεγχεdo rebukeαὐτοὺςἀποτόμως,severely,ἵναὑγιαίνωσινthey may be soundἐντῇπίστει,

14

μὴ
προσέχοντεςgiving heedἸουδαϊκοῖςto Jewishμύθοιςmythsκαὶἐντολαῖςto [the] commandmentsἀνθρώπωνἀποστρεφομένωνturning away fromτὴνἀλήθειαν.truth.

15

Πάντα
καθαρὰpureτοῖςκαθαροῖς·pure;τοῖςδὲμεμιαμμένοιςdefiledκαὶἀπίστοιςunbelieving,οὐδὲνκαθαρόν,[is] pure;ἀλλὰμεμίανταιhave been defiledαὐτῶνκαὶνοῦςmindκαὶσυνείδησις.conscience.

16

θεὸν
ὁμολογοῦσινthey professεἰδέναι,τοῖςδὲἔργοιςby [their] works,ἀρνοῦνταιthey deny [Him],βδελυκτοὶdetestableὄντεςκαὶἀπειθεῖςdisobedient,καὶπρὸςπᾶνἔργονworkἀγαθὸνgood,ἀδόκιμοι.unfit.